afraid 作为"担心"的意思时加to do和of doing有什么差别
发布网友
发布时间:2024-05-02 12:01
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-05-02 12:12
看过很多人对这两个短语的辨析,但都觉得解释得不很到位,甚至会有种越看越糊涂的感觉。两个短语都有“不敢去做某事”的意思,但be
afraid
to
do
sth.真正的意思是“害怕做某事”,也就是主语对做某事内心感到恐惧;be
afraid
of
doing
sth.表示主语内心里不情愿做某事,也可以说是不希望发生某事,但自己不一定能避免它
热心网友
时间:2024-05-02 12:11
be
afraid
to
do
不敢,胆怯去做某事,是主观上的原因不去做,意为"怕";
be
afraid
of
doing
担心出现doing的状况、结果。
doing
是客观上造成的,意为"生怕,恐怕"。
例如:
She
was
afraid
to
wake
her
husband.
她不敢去叫醒她丈夫。
She
was
afraid
of
waking
her
husband.
她生怕吵醒她丈夫。