求Celine Dion法语歌Rien N'est Vraiment Fini的中文歌词
发布网友
发布时间:2024-05-03 13:55
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2024-11-02 14:04
一切都未结束
那些永恒的誓言
在阳光明媚的日子
金银的瞬间
灵魂安静的时候
寂静燃烧的时候
闪亮月光下的火焰
水在皇后的注视下沉睡
睡在河床上,我们的手回忆起
一切都未结束,大风时起时落
失踪了的水手
他的声音跟随着我的
一切都未结束
真的
不实际的香水
蜂蜜和琥珀的夜晚
皮肤上温柔的魔法
在我们生活的道路上
所有那些把我们连接在一起的
那些让我们躁动的过去
水在皇后的注视下沉睡
睡在河床上,我们的手回忆起
一切都未结束,大风时起时落
失踪了的水手
他的声音跟随着我的
一切都未结束
真的
如果大风时起时落
一切都未结束
水在皇后的注视下沉睡
睡在河床上,我们的手回忆起
一切都未结束,大风时起时落
失踪了的水手
他的声音跟随着我的
一切都未结束
真的
一切都未结束
参考资料:《爱相随》中国版唱片内页翻译
热心网友
时间:2024-11-02 14:04
歌名 : Rien N'est Vraiment Fini Lyric
( Jacques Veneruso)
Aux promesses ternelles
Aux jours de grand soleil
Aux instants d'or et de lumire
Aux silences des mes
Aux non-dits qui s'enflamment
Aux feux complices des lunes claires
Tant que l'eau s'endort aux yeux des reines
Comme au lit des rivires
Tant que nos mains se souviennent
Rien n'est vraiment fini
Les vents large parfois ramnent
Le marin qui se perd
Tant que ta voix suit la mienne
Rien n'est vraiment fini
Vraiment
Aux parfums irrels
Aux nuits d'ambre et de miel
Aux douces magies de la peau
A nos chemins de vie
A tout ce qui nous lie
A ce pass qui nous tient chaud
Tant que l'eau s'endort aux yeux des reines
Comme au lit des rivires
Tant que nos mains se souviennent
Rien n'est vraiment fini
Les vents large parfois ramnent
Le marin qui se perd
Tant que ta voix suit la mienne
Rien n'est vraiment fini
Vraiment
Si les vents large te ramnent
Rien n'est vraiment fini
Tant que l'eau s'endort aux yeux des reines
Comme au lit des rivires
Tant que nos mains se souviennent
Les vents large parfois ramnent
Le marin qui se perd
Tant que ta voix suit la mienne
Rien n'est vraiment fini
Vraiment
Fini
Rien n'est vraiment fini
热心网友
时间:2024-11-02 14:05
这个我有,但是歌词内页在学校等3月开学的时候回学校发给你吧。当年买的60一张的*正版cd内页有中文翻译。我看过这个翻译,歌词很美,富有诗意。这也是这张专辑我最爱的一首。