发布网友 发布时间:2024-05-31 17:03
共1个回答
热心网友 时间:2024-07-11 11:29
afraid of doing与to do的区别:含义不同、用法不同。afraid of doing表示担心某事可能发生,主要用来谈论一件自己不希望,也不能决定,而可能突然发生在自己身上的事;afraid to do意为没有勇气做某事,侧重表示因害怕而不敢做某事。
一、afraid of的中文意思及双语例句
afraid of中文翻译为难 ; 怕 ; 害怕 ; 不敢正视。例句有:
1、He who is afraid of doing too much always does too little.
怕做得多的人,通常做得太少。
2、He's made us afraid of doing the logical thing to say the least.
至少他已经让我们害怕去做这些有逻辑的事了。
3、Don't be afraid of doing it because so-and-so may laugh at you.
不要因怕某人笑话你而害怕做那件事。
4、But thinking of her relations with Nikolay in Voronezh, she was afraid of doing so.
但一想到在沃罗涅日她同尼古拉的关系,又害怕起来。
5、So I was afraid of doing farm work.
我害怕了干农活。
二、afraid to do的中文意思及双语例句
afraid to do中文翻译为不敢去做某事。例句有:
1、For years, I was afraid to do anything.
多年来我一直害怕做一些事。
2、Don't be afraid to do things differently, it's usually better.
不要害怕尝试新方法做事情,结果往往会更好。
3、Good Catholics like good Muslims are not afraid to do their ty.
虔诚的天主教徒跟虔诚的穆斯林一样,不惧怕自己应尽的职责。
4、Don't be afraid to do it fresh, out of the box.
可以大胆创新,不要拘泥于框框。
5、Don't be afraid to do anything wrong, even if the wrong without regret.
不要害怕做错什么,即使错了也不必懊悔。
最后总结,通过以上关于afraid of doing与to do的区别内容介绍后,相信大家会对afraid of doing与to do的区别有个新的了解,更希望可以对你有所帮助。