发布网友 发布时间:2024-05-31 01:20
共5个回答
热心网友 时间:2024-06-04 07:58
"我来过,我看见,我征服。"是凯撒大帝说的。英文原句:"I come, I see, I conquer."
公元前47年4月,凯撒率罗马军队在泽拉附近扎营时,突然遭到法尔纳凯斯所率博斯普鲁斯军队的袭击。罗马军队立即列队应战,并彻底打败法尔纳凯斯的军队。此次战斗一结束,凯撒向罗马发出他那份著名的捷报:“Veni! Vedi!Vici!(我来!我见!我征服!)。
扩展资料
在泽拉战役中,凯撒的应对之策是占据一处高地,并开始按照罗马战争传统构筑严密的阵地。他的部队仅有对手的一半不到,必须小心谨慎。
但出乎他意料的是,博斯普鲁斯军队并不准备让他完成土工作业。后者希望在罗马军团分散人力时,集中兵力进行突击。于是,在凯撒惊讶的目光中,20000名博斯普鲁斯人从自己原先扎营的好处冲下山。又以最快的速度列阵,准备一鼓作气地攻入罗马阵地。
参考资料:百度百科-泽拉战役
热心网友 时间:2024-06-04 08:01
是罗马的凯撒大帝(Rome's Caesar emperors) -------------------- 英文详细介绍 I come, I see, I conquer I come, I see, I conquer. -- originally by Caesar, but was used by the famous photographer Robert Capa. It is not each of the three verb that matters. It is the confidence and power between the words that have touched people, and grant more the momentum to realize their dream. However, it doesn't belong to every land on the earth. On Land of Frustration, it is something that can burst people into tears. This is a time of China. This is a time of change. And change means opportunities. Yet, China itself can't be its own archivist. When you see there are so many significant events happening every day around, while you can't record it, either because you're not granted the right to do or because your original record is twisted, what will you feel? You can't even utter the words, "I come, I see, I conquer."热心网友 时间:2024-06-04 08:02
我来了,我看见了,我征服了的英文:I came, I saw, I conquered
saw 读法 英 [sɔː] 美 [sɔː]
n. 锯
v. 用锯子锯;前后移动;看见,明白,
例句
1、Let's saw this tree.
让我们把这棵树锯一锯。
2、She was busy sawing the wood.
她正在忙着锯木头。
短语
1、chain saw 链锯;小型机器锯
2、wire saw 线锯,钢丝锯
3、flying saw 飞锯;随动锯机
4、saw cutting 锯切;锯解;锯片割缝
5、saw tooth 锯齿;锯齿形
扩展资料词语用法
1、saw的基本含义是“锯,锯开”,指用锯在某物上来回移动,可指最终断开,也可指处于来回移动的状态。引申可指“往复移动”。
2、saw可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,后接木头等物质名词作宾语,偶尔还可接双宾语,其间接宾语可转化成介词for的宾语。用作不及物动词时saw的主动形式可以表示被动意义。
3、saw的过去式为sawed,而过去分词却有两种形式,即sawn和sawed。
词汇搭配
1、saw off 锯下
2、power saw 动力锯
3、electric saw 电锯
4、saw cut 锯痕
5、band saw blade 带锯条
热心网友 时间:2024-06-04 08:00
I come I see I conquer热心网友 时间:2024-06-04 08:01
"我来过,我看见,我征服."是凯撒说的,英文原句是:I come, I see, I conquer.