Without legs,fish can also swim to a thousand miles away; with patience ,l can face all the difficulties.
Although the average, good fish swim in, I feared this dedication, never agree!
水之咸善游文言文翻译
这个卫士托人向楚王解释说:“我问传达人,他告诉我说是可以吃的,我才拿过药来吃下去,这事我没有罪,有罪的乃是看门人。 况且客人所献的是长生不死药,我吃了药大王就杀我,这岂不成了丧死药。大王杀死一个没有罪的臣子,就证明有人在欺骗大王,不如免我无罪。” 楚王就放了他。 赵威后问齐使 出自《战国...
文言文短篇20字左右加译文
1、乌贼求全 [原文] 海之鱼, 有乌贼其名者, 响1水而水乌.戏於岸间, 惧物之窥己也, 则响水以自蔽.海鸟视之而疑, 知其鱼而攫之.呜呼! 徒知自蔽以求全, 不知灭迹以杜疑, 为窥者之所窥.哀哉! [翻译] 海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水变黑。 有一次,它爬上岸边游玩,它怕别的动物...
束假人卫鱼文言文翻译
1、公仪休做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,一个楚国人买鱼来献给他,公仪先生却不接受。他的弟子劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,就会被罢免相位。我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,我能够长期自...
苍茫之地 桑海难留怎么用古文翻译?
“永之氓咸善游”文言文翻译:永州的百姓都善于游泳。出自唐代柳宗元的《哀溺文序》。《哀溺文序》的特色是用正面描写和侧面烘托相结合的手法,主要刻划了溺死者要钱不要命的心态,使全文叙述相当精炼,人物形象十分生动传神。原文:永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽...
江行道中文言文原文及翻译
5. 《父善游》文言文(原文、翻译、注释) 父善游 【原文】: 有过于江上者,见人方引婴儿而欲投之江中,婴儿啼。人问其故。曰:“此其父善游。” 其父虽善游,其子岂遽(jù)善游哉?以此任物,亦必悖(bèi)矣。 【注释】: ①善:擅长②岂:难道③这:的人④方引:正带着,牵着。方,正在。 ⑤遽急:立即...
短片的文言文 翻译 注释 题目
其一惧,而儿痴,竟不知怪,虎亦卒去。意虎之食人必先被之以威,而不惧之人威无所施欤? 【翻译】 忠、万、云、安这些地方有很多老虎。有个妇人白天将两个小孩留在沙滩上自己到水里去洗衣服。老虎从山上跑来,那妇人慌忙潜入水里躲避老虎,两个小孩(仍然)在沙滩上自在嬉戏。老虎盯着他们看了很久,甚至用头...
谁能翻译《师说》、《劝学》的全文
假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假於物也。【今译】我经常整天在思索,可是不如一旦间所学习的踏实;我经常提起脚跟在了望,可是不如登高远望所见到的开阔。登到高处招手,胳膊并没有加长,可是人们所看到的格外遥远;顺着风呼唤,声音并没有加高,可是人们所听到的格外...
《劝学》《师说》的原文和翻译。
百发失一,不足谓善射;千里蹞步不至,不足谓善御;伦类不通,仁义不一,不足谓善学。学也者,固学一之也。一出焉,一入焉,涂巷之人也;其善者少,不善者多,桀纣盗跖也;全之尽之,然后学者也。 君子知夫不全不粹之不足以为美也,故诵数以贯之,思索以通之,为其人以处之,除其害者以持养之。使目非是无欲...
我要30篇短小的文言文以及文言文的正确翻译
一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“我能为之足!”未成,一人之蛇成夺取卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。 译文;古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客。门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余。让咱们各自...
求翻译这句话:毛犊生应龙,应龙生建马,建马生麒鹿麟,麒麟生庶兽,凡毛者...
毛犊远古时代强大的神兽,它是应龙的父辈,应龙为毛犊所生。按血缘关系讲“龙生龙、凤生凤”毛犊应当为龙类,其实不然这只猜对了一半。神兽毛犊为真龙和天凤 杂交而生,毛犊继承了真龙和天凤血统,它长着龙头,凤身,背生两只天凤的翅膀,浑身上下长满了如剑的黑毛。应龙是中华神话中比较出名的龙,应龙...