发布网友 发布时间:2024-02-09 23:50
共1个回答
热心网友 时间:2024-03-10 03:55
秦二世元年(前209)七月,陈涉等在大泽乡起义。
当年九月,会稽郡守殷通对项梁说:“大江以西全都造反了,这也是上天要灭亡秦朝的时候啊。我听说,做事情占先一步就能控制别人,落后一步就要被人控制。
我打算起兵反秦,让您和桓楚统领军队。”当时桓楚正逃亡在草泽之中。
项梁说:“桓楚正在外逃亡,别人都不知道他的去处,只有项籍知道。”于是项梁出去嘱咐项羽持剑在外面等候,然后又进来跟郡守殷通一起坐下,说:“请让我把项籍叫进来,让他奉命去召桓楚。”
郡守说:“好吧!”项梁就把项籍叫进来了。呆了不大一会儿,项梁给项籍使了个眼色,说:“可以行动了!”于是项籍拔出剑来斩下了郡守的头。
项梁手里提着郡守的头,身上挂了郡守的官印。郡守的部下大为惊慌,一片混乱,项籍一连杀了有一百来人。
整个郡府上下都吓得趴倒在地,没有一个人敢起来。项梁召集原先所熟悉的豪强官吏,向他们说明起事反秦的道理,于是就发动吴中之兵起事了。
项梁派人去接收吴中郡下属各县,共得精兵八千人。又部署郡中豪杰,派他们分别做校尉、候、司马。
其中有一个人没有被任用,自己来找项梁诉说,项梁说:“前些日子某家办丧事,我让你去做一件事,你没有办成,所以不能任用你。”众人听了都很敬服。
于是项梁做了会稽郡守,项籍为副将,去巡行占领下属各县。
小题1:D小题2:①巡行、攻取 ②逃跑,跑 ③派 ④发动小题3:①我听说先动手可*别人,后动手就被对方所制。
②于是大家听从他的话,带领自己的军队归属了项梁。小题4:项梁叔侄夺取会稽郡守之位,进而渡江西击占领东阳。
小题1:试题分析:此题首先要弄清例句中“之”的用法是“动词,去,到”,然后和选项一一对应即可。A项中“之”的用法是“结构助词,的”,B项中“之”的用法是“用在主谓之间,取消句子的独立性”,C项中“之”的用法是“代词”,D项中“之”与例句中“之”的用法相同,故选之。
小题2:试题分析:此题中第一个“徇”较难解释,需结合上文来分析,上句中提到“于是梁为会稽守,籍为裨将”,很明显此字有“攻占,夺取”之意,其他三词结合课内掌握的重点词语来解释即可。此类题要想做好,必须有一个坚实的文言文基础,要求我们在学习课内文言文时,要牢记重点词语的意思与用法,以及特殊句式等基础性知识。
小题3:试题分析:此题第一句话不难翻译,第二句中“以兵属项梁”一句稍有困难,特别是“以”不能单纯以其原义来翻译,要结合上下文整体理解句子含义。小题4:试题分析:概括文言文故事梗概时,可借鉴现代文中记叙文概括方法,即按“什么人做了什么事”这一格式来概括即可。
选文主要人物明显是项梁和项籍,事件就是夺取会稽,占领东阳。
秦二世第一年7月(也可照原文),陈涉等人在大泽中起义.这年9月,会稽郡的长官通(通是名字)告诉项梁说:"江西一带都造反了,这也是天意灭亡秦国的时候,我听说先动手可以控制别人,后动手则会被人*(为。所..状语后置的用法).我想派出军队,让你和桓楚率领."这时桓楚在荒野中逃亡.项梁说:"桓楚逃亡在外(句子通顺意译.亡人,亡命之人,逃亡在外的人.),没有人知道他的藏匿处所,惟独项籍(项羽)知道(他的所在之处)."项梁于是出来,告诫项籍拿着剑在外面等待.项梁再次进去(军营吧,不知道进入哪),和郡守坐在一起,说:"请召唤项籍,让他接受命令召唤桓楚."郡守说:"好的."项梁召唤项籍进入(后面自己加入军营或啥的,或不加也没关系).过一会儿,梁瞬以目示意着对项籍说:"可以行动!"于是项籍拔起剑斩下郡守的头.项梁那着郡守的人头,身上佩带着郡守的官印.门下大惊恐,混乱,项籍击杀了上百人,府中上下都吓得趴倒在地,不敢起来.项梁于是召集有声望的官吏,告诉发动起义的道理、原因,于是在吴中郡下发动起义,接收属各县,收得精兵八千人.于是项梁部署吴中豪杰,分别担任校尉、候、司马.有一个人没有被任用,自己找项梁说话.项梁说:"前段时间让你去办理某家办丧事,没有办成,因为这个原因不能任用你."大家听了都很信服.于是项梁当会稽郡守,项籍当副将军,以兵威降伏地方.
自己看语文书笔记一字字打出来的,请多多支持啊,因为这篇课文学过,现在读高3了啊~~泪奔