请求帮助英译中,谢谢
发布网友
发布时间:2022-05-03 07:29
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2023-08-21 06:20
Virtue is bold, and goodness never fearful.
译:美德是勇敢的,为善则无所畏惧。
Zeal without knowledge is fire without light.
译:没有知识的热心,犹如没有光的火。
Nothing seek , nothing find.
译:无所求则无所获。
Every man is the master of his own fortune.
译:每个人都是自己命运的主宰者。
Art is long , life is short.
译:人生有限,学海无涯。
Adversity is man's true touchstone.
译:逆境是人真正的试金石。
Achievement provides the only real pleasure in life.
译:有所成就是人生唯一的真正乐趣。
A good beginning makes a good ending.
译:良好的开端是成功的一半。
A good book is a good friend.
译:好书如知己。
Learning is like rowing upstream: not to advance is to drop back.
译:学如逆水行舟,不进则退。
热心网友
时间:2023-08-21 06:21
1.即使你是少数派,但那并不代表你就是错的。
2.约翰逊把战争这一项从他的运动中删除了。
热心网友
时间:2023-08-21 06:21
在少数人中永远不能证明你是错的
约翰逊像从对战役发表一篇文章一样停止了战争
热心网友
时间:2023-08-21 06:22
1、在少数从未证明,您错误。
2、约翰逊去除了战争作为问题从竞选。
热心网友
时间:2023-08-21 06:22
1、真理往往掌握在少数人手中
2、约翰逊作为这场战役的牺牲品结束了这场战争