杀一人而三军震者,杀之.
发布网友
发布时间:2022-04-21 03:30
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2022-06-17 18:19
【藏刃书边字】先生此文主题:治军以刑僇立威。而《老子74章》曰:民不畏死,奈何以死惧之。若使民常畏死,而为奇者,吾得执而杀之,孰敢。常有司杀者杀。夫代司杀者杀,是谓代大匠斫。夫代大匠斫者,希有不伤其手矣。
“子文治兵于睽,终朝而毕,不戮一人。子玉复治兵於蒍,终日而毕,鞭七人,贯三人耳。”按下文紧接蒍贾言子玉“刚而无礼”必败,刑僇立威,当亦“刚”很之徵。然古来兵家言异乎是。
太公《六韬·龙韬·将威》:“故杀一人而三军震者,杀之;赏一人而万人悦者,赏之”;《羣书治要》卷三一引太公《阴谋》:“杀一人,千人惧者杀之;杀二人而万人惧者,杀之;杀三人,三军振者,杀之。……杀一以惩万,赏一而劝众。”《尉缭子·武议》:“凡诛者,所以明武也。杀一人而三军震者,杀之;杀一人而万人喜者,杀之。”《三国志·吴书·孙破虏传》记孙坚劝张温斩董卓曰:“古之名将,仗钺临众,未有不断斩以示威者也。是以穰苴斩庄贾,魏绛戮杨干。”《太平御览》卷二九六引《卫公兵法》:“古之善为将者,必能十卒而杀其三,次者十杀其一,三者威振於敌国,一者令行於三军。是知畏我者不畏敌,畏敌者不畏我”;通行本《唐太宗李卫公问对》无此节,而卷中有太宗曰:“严刑峻法,使人畏我而不畏敌,朕甚惑之”,又卫公曰:“臣顷讨突厥,总蕃汉之众,出塞千里,未尝戮一杨干,斩一庄贾,亦推赤诚,存至公而已矣”,则似对孙坚之言而发,当为蒍贾所许矣。《尉缭子·兵令》篇下:“古之善用兵者,能杀卒之半,其次杀其十三,其下杀其十一;能杀其半者,威加海内,杀十三者,力加诸侯,杀十一者,令行士卒”;《卫公兵法》语盖本此而申以“畏我者不畏敌”二句耳。“畏我不畏敌”之旨,可参观《商君书·去强》篇:“怯民使以刑必勇,勇民使以赏必死”;(《说民》篇略同);《尉缭子·政权》篇:“夫民无两畏也,畏我侮敌,畏敌侮我”,又《重刑令》篇:“刑重则内畏,内畏则外坚矣”;《吕氏春秋·论威》篇:“其令强者其敌弱,其令信者其敌讪,先胜之於此,则必胜之於彼矣”;《隋书·杨素传》:“每将临寇,辄求人过失而斩之。……先令一二百人赴敌,陷阵则已,如不能陷阵而还者,无问多少,悉斩之。……将士股栗,有必死之心”;《全唐文》卷三二一李华《吊古战场文》:“法重心骇,威尊命贱”;宋祁《笔记》卷下:“父慈於棰,家有败子;将砺於鈇,士乃忘躯。”欧洲古兵法亦记斯巴达名将谓士卒当畏帅甚於畏敌(英文省略),古罗马练兵以此为金科玉律(英文省略)。意大利诗写摩尔兵攻城时,冒锋镝争先,然或出於勇而或出於畏(原文略),正此意,即商君所谓“怯民勇”、“勇民死”也。
【藏刃注释】
僇——lu4 1.迟缓。参见“僇僇”。2.侮辱。《韩非子·外储说左上》:“ 邹君 不知,故先自僇。”《史记·楚世家》:“ 灵王会兵於申,僇越大夫 常寿过 ,杀蔡 大夫 观起 。” 司马贞 索隐:“僇,辱也。”汉 袁康《越绝书·德序外传记》:“吾先得荣后得僇者,非智衰也。”3.通“戮”。杀戮。《墨子·明鬼下》:“是以赏于祖而僇于社。” 孙诒让 间诂:“僇、戮字通。”《史记·吴太伯世家》:“ 胥之父兄为僇于楚 ,欲自报其仇耳。”《新唐书·酷吏传·周利贞》:“ 利贞, 宗武 旧党,鉏僇桓 敬 ,自陛下登宸极,布新政,夺其班级,迁之遐荒,以允天下之望,义士犹以罚轻为望。”清 刘献廷《广阳杂记》卷一:“﹝ 蔡世科﹞为官兵所擒,将僇之。”4.通“勠”。参见“僇力”。
棰——1.鞭子;棍杖。《管子·形势解》:“弱子下瓦,慈母操棰。”《列子·杨朱》:“百羊而羣,使五尺童子荷棰而随之,欲东而东,欲西而西。”唐 孙棨 《北里志·楚儿》:“锻 ( 郭锻 )知之,因曳至中衢,击以马棰,其声甚寃楚,观者如堵。”宋 王安石《送郑叔熊归闽》诗:“当时一尺棰,跨马河南北。”2.鞭打。《韩诗外传》卷八:“小棰则待,大杖则逃;索而使之,未尝在侧,索而杀之,未尝可得。”唐 薛用弱 《集异记·刘惟清》:“ 惟清 有膂力,以所执铁鞭连棰其背。”清 徐士鸾 《宋艳·奇异》:“君才出门,即遭棰,势不复可生,自经死矣。
鈇——铡刀。切草的农具。也用为斩人的刑具。《汉书·尹翁归传》:“不中程,辄笞督,极者至以鈇自刭而死。” 颜师古 注:“鈇,斫莝刃也。”《新唐书·后妃传上·则天武皇后》:“宗姓侯王及它骨骾臣将相骈颈就鈇,血丹狴户,家不能自保。”宋
宋祁《笔记》卷下—— 宋祁《宋景文公笔记·杂说》:“父慈於棰,家有败子;将砺於鈇,士乃忘躯。”参见“ 鈇鑕 ”。
【春秋左传】僖公二十七年
【经】
二十有七年春,杞子来朝。夏六月庚寅,齐侯昭卒。
秋八月乙未,葬齐孝公。
乙巳,公子遂帅师入杞。
冬,楚人、陈侯、蔡侯、郑伯、许男围宋。
十有二月甲戌,公会诸侯,盟于宋。
【传】
二十七年春,杞桓公来朝,用夷礼,故曰子。公卑杞,杞不共也。
夏,齐孝公卒。有齐怨,不废丧纪,礼也。
秋,入杞,责礼也。
【藏刃书边字】
此曰:“齐孝公卒。”让人陡生疑窦!何以? “天子死曰崩,诸侯曰薨,大夫曰卒,士曰不禄,庶人曰死。”《礼记·曲礼下》。《春秋》也罢《左传》也罢,其主导思想和一个巨大的原则就是:礼!那么,齐孝公乃“诸侯”,他死应称“薨”!难道左丘明笔误还是后人笔误?吾遂查几个权威版本:杜预《春秋经传集解》、李梦生《春秋左传今解》、杨伯峻《春秋左传注》(电子扫描版)。几个权威版本皆作“齐孝公卒”。我想,这难道是《春秋》笔法之“微而显”?复翻阅有关齐孝公龙来脉去。也未发现不称“薨”之理由!看来“无错不成书”哉;上文“齐侯昭卒”亦然!看来孔老二和左瞎子漏洞百出矣!
【资料】齐孝公(不详—前633年),姜姓,吕氏,名昭。中国春秋时期齐国国君,齐桓公之子,母郑姬。前642年至前633年在位。
【藏刃译文】
二十七年春季,杞桓公来鲁国朝见。他用夷人的礼节,所以《春秋》称他为“子”。僖公鄙视杞子,他认为杞子不恭敬(共同恭)。
夏季,齐孝公去世。鲁国虽然对齐国有怨恨,但未废弃对邻国君主的丧礼,这合于礼。
秋季,公子遂领兵攻入杞国,这是惩罚杞桓公的无礼。
楚子将围宋,使子文治兵于睽,终朝而毕,不戮一人。子玉复治兵于蒍,终日而毕,鞭七人,贯三人耳。国老皆贺子文,子文饮之酒。蒍贾尚幼,后至,不贺。子文问之,对曰:“不知所贺。子之传政于子玉,曰:‘以靖国也。’靖诸内而败诸外,所获几何?子玉之败,子之举也。举以败国,将何贺焉?子玉刚而无礼,不可以治民。过三百乘,其不能以入矣。苟入而贺,何后之有?”
【藏刃译文】
楚成王将要包围宋国,派子文在睽地训练兵马,一个早晨就结束,没有杀一个人。子玉又在蒍地训练,训练一整天,鞭打七个人,用箭穿三个人的耳朵。元老们都祝贺子文。子文招待他们喝酒。蒍贾年纪最小,迟到了,不祝贺。子文问他,蒍贾回答说:“不知道祝贺什么!您把政权传给子玉,说‘为了安定国家’,安定于内而失败于外,所得到的有多少?子玉的对外作战失败,是由于您的推举。推举而使国家失败,有什么可贺的呢?子玉刚愎无礼,不能让他治理军民,率领的兵车超过三百辆,恐怕就不能回来了。如果回来,再祝贺,何晚之有呢?”
冬,楚子及诸侯围宋,宋公孙固如晋告急。先轸曰:“报施救患,取威定霸,于是乎在矣。”狐偃曰:“楚始得曹而新昏于卫,若伐曹、卫,楚必救之,则齐、宋免矣。”于是乎搜于被庐,作三军。谋元帅。赵衰曰:“郤榖可。臣亟闻其言矣,说礼乐而敦《诗》《书》。《诗》、《书》,义之府也。礼乐,德之则也。德义,利之本也。《夏书》曰:‘赋纳以言,明试以功,车服以庸。’君其试之。”及使郤縠将中军,郤溱佐之;使狐偃将上军,让于狐毛,而佐之;命赵衰为卿,让于栾枝、先轸。使栾枝将下军,先轸佐之。荀林父御戎,魏犫为右。
【藏刃注释】
犫——chou1亦作犨。1.牛息声。《说文·牛部》:“犫,牛息声。” 段玉裁注:“今本皆作犨,雔声,而《经典释文》、唐石经作‘犫’,《玉篇》、《广韵》皆作‘犫’,云‘犨’同。”2.突出。《吕氏春秋·召类》:“南家之墙犨於前而不直。” 高诱注:“犨,犹出。曲出 子罕堂前也。”一说同“雠 ”,犹当,正对着。陈奇猷校释引洪颐煊曰:“犨,当为雠。《汉书·灌夫传》晋灼注:‘雠,当也。’
【藏刃译文】
冬季,楚成王和诸侯包围宋国。宋国公孙固到晋国报告紧急情况。先轸说:“报答施舍,救援患难,取得威望,成就霸业,都在这里了。”狐偃说:“楚国刚刚得到曹国,又新近和卫国结为婚姻之国,如果攻打曹、卫两国,楚国必定救援,那么齐国和宋国就可以免于被攻了。”晋国因此而在被庐阅兵,建立三个军,商量元帅的人选。赵衰说:“郤榖可以。我屡次听到他的话,喜爱礼乐而重视《诗》、《书》。《诗》、《书》,是道义的府库;礼乐,是德行的法则;道德礼义,是利益基础。《夏书》说:‘有益的话全部采纳,考察效果加以试验,如果成功,用车马衣服作为酬劳。’您不妨试一下!”于是晋国派郤縠率领中军,郤溱辅助他。派狐偃率领上军,狐偃让给狐毛而自己辅助他。任命赵衰为卿,赵衰让给栾枝、先轸。命栾枝率领下军,先轸辅助他。荀林父驾御战车,魏犫作为车右。
晋侯始入而教其民,二年,欲用之。子犯曰:“民未知义,未安其居。”于是乎出定襄王,入务利民,民怀生矣,将用之。子犯曰:“民未知信,未宣其用。”于是乎伐原以示之信。民易资者不求丰焉,明征其辞。公曰:“可矣乎?”子犯曰:“民未知礼,未生其共。”于是乎大搜以示之礼,作执秩以正其官,民听不惑而后用之。出谷戍,释宋围,一战而霸,文之教也。
【藏刃译文】
晋文公一回国,就训练百姓,过了两年,就想使用他们。子犯说:“百姓还不知道道义,还没能各安其位。”晋文公就离开晋国去安定周襄王的君位,回国后致力于便利百姓,百姓就各安于他们的生活了。又打算使用他们,子犯说:“百姓还不知道信用,还不能十分明白信用的作用。”就攻打原国来让百姓看到信用,百姓做买卖不求暴利,明码实价,各无贪心。晋文公说:“行了吗?”子犯说:“百姓还不知道礼仪,没有产生他们的恭敬。”由此举行盛大阅兵来让百姓看到礼仪,建立执秩的官职来规定主管*的职责。等到百姓看到事情就能明辨是非,然后才使用他们。赶走谷地的驻军,解除宋国的包围,一次战争就称霸诸侯,这都是因为文公的教化结果。
【藏刃书边字】仁、义、礼、智、信也是作春秋霸主的法宝。所谓仁者见仁、淫者见淫。《春秋》里面其实不仅仅有淫荡*的文姜和宣姜。还有羊舌肸、子产、伯夷、范蠡……所谓星宿满天,《春秋》大矣!
热心网友
时间:2022-06-17 18:19
四库全书《尉缭子 》武议 第八“凡诛者所以明武也,杀一人而三军震者,杀之。杀一人而万人喜者,杀之。杀之贵大,赏之贵小,当杀而虽贵重必杀之,是刑上究也。赏及牛童马圉者,是赏下流也。夫能刑上究赏下流,此将之武也,故人主重将。”