“对子骂父,则是无礼”中的"是"是什么意思
发布网友
发布时间:2022-05-04 18:28
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2022-06-24 15:58
1、释义
“是”:赞同;认为正确;肯定的意思。全句意思是“对孩子骂他父亲,这是没礼貌(的表现)”。
2、原文
陈太丘与友期
刘义庆
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。
3、译文
陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。离开后朋友才到。元方当时年七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。”朋友便生气地说道:“真不是人啊!和别人相约出行,却丢下别人自己走。”元方说:“您与我父亲约在正午。您没到,这是不讲信用(的表现);对孩子骂他父亲,这是没礼貌(的表现)。”朋友惭愧,下车去拉元方,元方头也不回地走进了大门。
热心网友
时间:2022-06-24 15:59
1、是:指示代词,表示"这",即对子骂父这件事。
2、原文:
陈太丘与友期
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门不顾。
3、译文:
陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中午,过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是人啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。
热心网友
时间:2022-06-24 15:59
是 在古代汉语中是名词,而非现代汉语中的 判断词,解释为“就是”是极其错误的,那是文言文的功底太差,语文老师怎么教你的??
“是”在古代汉语中的意思是代词这,
“则是无礼”的意思是(直译):那么这(是)没有礼貌。
这指的是前面的"对子骂父”,括号里的是则是因为省略而补全的。切不可以为翻译过来的是 是原文中的是。
热心网友
时间:2022-06-24 16:00
对着儿子骂父亲,是没有礼貌的。
“是”是“就是”的意思!
热心网友
时间:2022-06-24 16:01
这里的“是” 是 / 就是 /的意思