求文言文翻译 《杜甫传》 1.李 异其才,先往见之。 2.尝从白及高适过汴州...
发布网友
发布时间:2024-02-22 14:18
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2024-03-02 12:30
1.李 异其才,先往见之。李 认为他有奇异的才能,首先前往会见他。
2.尝从白及高适过汴州,酒酣登吹台,慷慨怀古,人莫测:杜甫曾经随同李白和高适从卞州路过,饮酒醉了登上歌舞台,情绪激昂地写怀古的诗歌,人们不能猜测他。
热心网友
时间:2024-03-02 12:32
甫,字子美,京兆人。审言生闲,闲生甫。少贫不自振,客吴、越、齐、赵间。李邕奇其材,先往见之。举进士不中第,困长安。
对应译文:杜甫,字子美,京兆府人。杜审言生杜闲,杜闲生杜甫。杜甫年轻时家贫不能维持生活,就漂泊在吴、越、齐、赵等地。李邕看重杜甫的文才,杜甫就先去谒见他。杜甫考进士考落榜,困处长安城中。
热心网友
时间:2024-03-02 12:28
李邕看重杜甫的文才,杜甫就先去谒见他。
杜甫曾经与李白和高适从卞州路过,饮酒醉了登上歌舞台,情绪激昂地写怀古的诗歌,人们不能猜测他。
热心网友
时间:2024-03-02 12:28
李白对他的才华感到惊异,前去与他见面。
(杜甫)曾经跟从李白和高适经过汴州,喝酒喝得正酣时登上吹台,感叹怀念古人
求文言文翻译 《杜甫传》 1.李 异其才,先往见之。 2.尝从白及高适过汴州...
1.李 异其才,先往见之。李 认为他有奇异的才能,首先前往会见他。2.尝从白及高适过汴州,酒酣登吹台,慷慨怀古,人莫测:杜甫曾经随同李白和高适从卞州路过,饮酒醉了登上歌舞台,情绪激昂地写怀古的诗歌,人们不能猜测他。
旧唐书杜甫传文言文
房..还是一般百姓时与杜甫很要好,当时房..为宰相,请求亲自率领军队讨伐叛军,肃宗应允了他。这年十月,房..的军队在陈涛斜被打得大败。 第二年春天,房..被罢免宰相之职。杜甫上书说房..有才能,不应罢免。 肃宗大怒,把房..贬为刺史,将杜甫赶出朝廷做华州司功参军。当时函谷关京畿一带战乱流离,粮食价格猛涨,杜...
旧唐书杜甫传原文及翻译
杜甫,字子美,少贫不自振,客吴越、齐赵间。李邕奇其材,先往见之。举进士不中第,困长安。天宝十三载,玄宗朝献太清宫,飨庙及郊,甫奏赋三篇。帝奇之,使待制集贤院,命宰相试文章,擢河西尉,不拜,改右卫率府胄曹参军。数上赋颂,因高自称道,且言:“先臣恕、预以来,承儒守官十...
请翻译《杜甫传》的这一句:尝从白及高适过汴州,酒酣登吹台,慷慨怀古...
手机版 我的知道 请翻译《杜甫传》的这一句:尝从白及高适过汴州,酒酣登吹台,慷慨怀古,人莫测也 我来答 分享 微信扫一扫 网络繁忙请稍后重试 新浪微博 QQ空间 举报 浏览200 次 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 杜甫传 翻译 《杜甫传》 白及 高适 搜...
关于杜甫草堂的小故事
另外一个掌管军事的官员徐知道守在长安通往四川的剑阁,准备在成都称王。杜甫一看,成都也发生了战乱,回不去了,便跑到了离成都不远的梓州,就是今天四川省三台县。他在梓州住了有一年多的时间,“安史之乱”才终于平息,严武重新回到了成都,杜甫也终于可以重新回到自己的浣花溪草堂。
在新唐书杜甫传 文中为何要写“尝从白及高适过汴洲,酒酣登吹台,慷慨怀...
这两位大诗人的相遇,乃是中国文学史上最为激动人心的一刻,李杜相遇是史有明文:“甫少与李白齐名,时号李杜。尝从白及高适过汴州,酒酣登吹台,慷慨怀古,人莫测也。”《新唐书·杜甫传》中的这段话,其实是从杜诗《遣怀》中抄来的:“昔与高李辈,论交入酒炉。两公壮藻思,得我色敷腴。气酣...
杜甫生平
杜甫简介
杜甫的简介?
杜甫的质料
杜甫(公元712--770),汉族,字子美,自号少陵野老,生于河南巩县(今河南省巩县)远祖为晋代功名显赫的杜预,乃祖为初唐诗人杜审言,乃父杜闲。我国唐代最伟大的现实主义诗人,与李白并称“大李杜”,人称“诗圣”。一生写诗一千四百多首。唐肃宗时,官左拾遗。后入蜀,友人严武推荐他做剑南节度府...