某首西班牙语的歌词求翻译
发布网友
发布时间:2022-05-03 00:16
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2022-06-28 16:18
Hey, atiende, por qué has salido a la calle tú tan fresco.
hey,听我说,你为什么要穿的这么清凉去逛街?
Y dime por qué te has tirado tres horas en el espejo pa ponerte guapo pa ligar,
告诉我你为什么要用三小时的时间打扮潇洒去泡妞
para ir a la calle
去逛街
y no piensas que eso ya da igual.
不想这些是没有区别的
Que ya no vas a impresionar,
你不能留下深刻的印象
que lo bueno y lo que importa está en los besos.
好并重要的东西在吻上
Y eso es lo que quiero, besos.
这正是我所要的,吻
Todas las mañanas me despierte en besos, sea por la tarde y siga habiendo besos.
但愿我每天早上从吻中醒来,即便是在下午,还是有吻
Y luego por la noche hoy me den más besos pa cenar.
然后晚饭前给我更多的吻
Y dime por qué te echas mil cremas por el cuerpo,
告诉我你为什么涂上这么多的润肤露
si no se te ven.
假如人们不看你
Y se te han olvidado los sentimientos.
你忘记了那些感觉
Tienes que empezar por resolver Lo que tienes dentro y no piensas casi en los demás, qué más dará si mal o bien.
你应该开始拯救你的内心,不要去想其他,好与坏又怎么样呢?
Yo metrosexual y faltan besos.
我很棒,缺少吻
Y eso es lo que quiero, besos.
这就是我所要的,吻
Todas las mañanas me despierte en besos, sea por la tarde y siga habiendo besos.
但愿我每天早上从吻中醒来,即便是在下午,还是有吻
Y luego por la noche hoy me den más besos pa cenar.
然后晚饭前给我更多的吻
Y párate a ver, que los que ya te quieren no miran eso.
停下来看一看吧,那些喜欢你的人不看这些 Sólo quieren ver ese guiño de ojos sin complejos.
他们只看到简单的东西。
对不起,翻译得不好,只能帮你理解一下是什么意思。歌词挺难翻的。
热心网友
时间:2022-06-28 16:18
亲吻
萨尔瓦多坎托德尔买卖
嘿,地址,葡萄牙曲?
有在街上吨了?如此冷静。
曲告诉我?
你在镜子里抛出三个小时
让可爱爸利加尔,
到街上,不认为
并不要紧。
那你不会留下深刻的印象,
说什么是好,什么是重要的市盈率在亲吻?。
而这正是我喜欢,亲吻。
所有的马?纳斯我醒了这些,
这是今天下午还有接吻。
然后在晚上现在给我米?贝索斯巴晚餐。
曲告诉我?
吨?现在你所在的机构1000面霜,
如果你不能看到的。
和你忘记的感情。
你必须开始解决。
你有什么内部
而不是想对德国马克?,
曲?米?做的呢?无论对错。
许多失踪都会美型男和亲吻。
而这正是我喜欢,亲吻。
所有的马?纳斯我醒了这些,
这是今天下午还有接吻。
然后在晚上现在给我米?贝索斯巴cenar(X2)的
一平?吃掉看到,
这些谁已经爱你不看它。
s吗?还是不想看到这鬼?眼
无需进行复杂的
Google的
热心网友
时间:2022-06-28 16:19
要不要拼了哦, 为了那30分?
不过那首歌很好听的哦, 应该说el canto de loco 的歌都比较好听,