发布网友 发布时间:2024-01-02 16:59
共1个回答
热心网友 时间:2024-10-21 12:06
大盛:おおもり;并盛:なみもり
一、おおもり
罗马音:O omori
释义:ドラムアウト;一般的に明らかにされた以上;平均以上のものを作ります。鼓出来;超过一般地显露出来;使超过一般。
二、なみもり
罗马音:Nami mori
释义:普通;一般:普通の人々。 通常の労働者。 このスタイルは非常に一般的です。 ユニバーサル。平常的;一般的:普通人。普通劳动者。这种款式很普通。普遍。
用法:
1、数は多く、「少ない、少ない」の反対です。数量大;跟“少、寡”相对。
2、元の番号または期限内の番号を超え、元の番号から増加します(「少ない」とは対照的)。超出原有或应有的数目;比原来的数目有所增加(跟“少”相对)。
3、位相差の程度を示すために使用されます。用于表示相差的程度大。
例句:
1、常に軽deされるとは限らず、まず他人の心にどれだけの体重があるかを自问してください。不要总觉得被轻视,先问问自己在别人心目中有多大份量。
2、KFCに行くたびに、一番古いものを食べます。大きなフライドチキン、小さなフライドポテト、大きなカップのペプシです。我每次去肯德基都吃老三样:大份炸鸡,小份薯条和大杯百事可乐。