发布网友 发布时间:2023-12-26 17:50
共1个回答
热心网友 时间:2023-12-26 20:57
毕继万(1938-)湖北浠水人。1961年毕业于北京外国语学院(现北京外国语大学)英语系,现任北京语言文化大学(今北京语言大学)教授(已退休),中国跨文化交际研究会常务理事1960-1961 年任中缅边界联合勘察委员会翻译,1962年-1963年在伊拉克巴格达大学教授汉语,1973年从北京外国语学院调来北京语言学院(现北京语言大学)工作。曾任英语教师、外国留学生辅导员和对外汉语教师。1978年赴法国巴黎为联合国教科文组织第20届大会做翻译,1981年-1982年在英国伦敦美国里奇蒙学院进行外国留学生管理研究,1988年-1989年在美国俄亥俄州立大学从事跨文化交际研究,1994年曾应邀赴香港城市理工学院(现改名为“香港城市理工大学”)进行一个月跨文化交际学讲学。从1984年以来一直从事跨文化交际学及其与第二语言教学之间的关系的教学与研究。曾教授的课程主要包括跨文化交际、语言与文化对比、英汉口译与笔译、中国文化等。1998年从北京语言文化大学人文学院退休。1主要著述专著《跨文化非语言交际》(外语教学与研究出版社,1999)译著《中国和英语国家非语言交际对比》(北京语言学院出版社,1991)编著《世界文化史故事大系:英国卷