发布网友 发布时间:2023-12-25 06:15
共1个回答
热心网友 时间:2024-08-01 23:55
compare....with...、compare with、compare...to...的意思分别如下:
一、compare....with...
意思:比较…与…
语法:compare ...with...有时相当于compare ...and...当涉及考察两个相象的事物以辨别他们的相似或差别时,它取with。
例句:
I'm not as good as he is.; I can't compare with him.
我不如他。
二、compare with
意思:与…相比;比得上,可与…相比
语法:compare with则表示“把…和…相比”,“比较”,是指研究评判人与人之间、事物与事物之间相同或相异的程度。
例句:
My English cannot compare with his.
我的英语不及他。
三、compare...to...
意思:把…比作,喻为;与…相比
语法:表示“比喻为…”、“比拟”,是指出两者之间的关系或相似。
例句:
I knew that I could never compare to her.
我早就知道我永远无法和她相比。
扩展资料:
compare to和compare with都可作“与…比较”解,且在cannot compare结构中接with和to意思相同。辨析如下:
1.compare with侧重把两个事物进行横向比较,求其共同之处或不同之处,且多用于具体事物; compare to侧重于把两个事物归纳到同一范围里去,以便突出其相同的属性,且多用于抽象事物。例如:
Social life in a village cannot compare to〔with〕 that of a large city.
乡村的社交生活是不能与大城市的 社交生活相比拟的。
The teacher compared my composition with another student's one.
老师把我的作文与另一个同学的作 文做了比较。
Compared to many other women, she was really lucky.
与许多其他女人相比,她的确挺幸运。
2.表示“比喻,比作”的意思时,只能用compare to; 表示“比得上”时,只能用compare with。