请高手帮忙翻译这段
发布网友
发布时间:2023-12-24 22:01
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-10-20 17:33
“任务型”学习是20世纪80年代外语教学法研究者和第二语言习得研究者在大量研究和实践的基础上提出来的、影响广泛的学习理论,它把语言应用的基本理念转化为具有实践意义的课堂教学模式。任务型教学法的理论基础是“输入与互动假设”。传统的课堂教学模式是教师唱独角戏,学生做听众,课上死记硬背,课后抄抄写写,大搞题海战术,教师讲得类,学生也学得身心疲惫。任务型教学活动以学生为主体,以任务为主线,注重体验参与,让学生在愉快的实践活动中有兴趣地完成学习任务。这对于充分调动学生学习英语的积极性,提高学生语言运用和交际能力,促进学生创新精神和综合素质的提高有着十分重大的意义。
Traditional classroom teaching model monologue are teachers, students make the audience, on rote lessons, after-school copy copy writing, carrying out sea tactical questions, teachers put students also have to learn mental and physical exhaustion. Task-based teaching and learning activities to students as the main body to the main mission, focus on experience of participation, allow students to practice in a pleasant activity in the study have completed the task of interest. This is the full mobilization of the students enthusiasm for learning English, students improve language and interpersonal skills, and promote the innovative spirit of students and improve the overall quality of a great significance.
"Mission-type" are studying a foreign language ring the 20th century, 80 researchers and teaching researchers in second language acquisition research and practice a lot on the basic proposal and the impact of a wide range of learning theory, it put the basic idea of the application language into with practical classroom teaching model. The theory of task-based approach based on "the assumption that input and interaction."
热心网友
时间:2024-10-20 17:34
大概变电站不但