请问怎样利用谐音转为具体名词?
发布网友
发布时间:2023-12-29 23:40
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-01-22 18:05
移花接木法,就是以别的物件代入原来的物件当中,使之成为一些容易认记的东西。最常见的就是用於人名之中,因为人名可以是很没有意义的东西,随非要记的人名是名人、明星或歌星,例如「李嘉诚」、「周润发」、「张学友」等等,否则一般情况底下我们都不会容易回忆出来。为甚麼呢?因为大脑并没有好好整理这些名字的资讯,以致在回忆的过程当中不能够好好的拿取这些资料出来。
例如「蓝百启」这个名字,乍看之下好像很难记住,第二天就忘记了。但如果将这个名字利用「移花接木法」做影像,将发音转为「蓝百佳」,这就容易得多了。为甚麼呢?因为百佳超级市场我们每天都会看到,而「百佳」这个名字会令我们联想到超级市场,再者,百佳超级市场的招牌是蓝色的;所以,我们只需要记住在百佳超级市场门口遇到「蓝百启」就可以牢牢记住了。
当然,并不是每个名字都会刚巧可以用到其它易记的名字去代替,这时候,我们就要利用自己丰富的想像力,将名字或一些难记的词语转化为一些容易记的谐音,这样就可以很容易记住每个人的名字了。
可能有些人会觉得利用「移花接木法」将文字转为谐音会很困难,其实是很容易的。大家不难发觉,香港人最擅长帮人改花名,而花名正是谐音法的精髓;例如「谢柠檬」,我们会想起「谢霆锋」。
最重要的,就是将名字或需要记的词语(例如英文生字)利用谐音转为易记的东西或名词,然後再转换为影像。