恒时,与诸从兄弟各养鹅共斗。南郡鹅每不如,甚以为忿。乃夜往鹅栏间,取诸兄弟
发布网友
发布时间:2022-05-02 19:25
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-09 07:33
19.⑴生气 ⑵全、都 ⑶天刚亮的时候(或:早晨) ⑷告诉,禀告 20.B 21.没有什么能引来怪异,应该是桓南郡开玩笑罢了! (整句意思正确、语言通顺即可,不一定要逐字翻译。) 22.斗鹅“每不如,甚以为忿”,表明他心胸狭窄;“夜往鹅栏”、“取诸兄弟鹅悉杀之”,表明他是一个凶残的人。
热心网友
时间:2023-10-09 07:33
19.⑴生气 ⑵全、都 ⑶天刚亮的时候(或:早晨) ⑷告诉,禀告 20.B 21.没有什么能引来怪异,应该是桓南郡开玩笑罢了! (整句意思正确、语言通顺即可,不一定要逐字翻译。) 22.斗鹅“每不如,甚以为忿”,表明他心胸狭窄;“夜往鹅栏”、“取诸兄弟鹅悉杀之”,表明他是一个凶残的人。
0
无所的文言文解释
1. 【文言文翻译“无所至怪,当是南郡戏耳”】 没有可能引来怪异,定是桓玄开玩笑罢了 (8)桓南郡①小几时,与诸从兄弟②各养鹅共斗.南郡鹅每不如,甚以为忿.乃夜往鹅栏间,取诸兄弟鹅悉杀之.既晓,家人威以惊骇,云是变怪,以白车骑③.车骑曰:“无所④致怪,当是南郡戏耳!”问,果如之.【注释】①恒南...
桓冲传文言文全文翻译
没有可能引来怪异,定是桓玄开玩笑罢了 (8)桓南郡①小几时,与诸从兄弟②各养鹅共斗.南郡鹅每不如,甚以为忿.乃夜往鹅栏间,取诸兄弟鹅悉杀之.既晓,家人威以惊骇,云是变怪,以白车骑③.车骑曰:“无所④致怪,当是南郡戏耳!”问,果如之.【注释】①恒南郡,即恒玄,是东晋大司马恒温之子,袭爵南公.②从兄弟...
恒时,与诸从兄弟各养鹅共斗。南郡鹅每不如,甚以为忿。乃夜往鹅栏间...
(整句意思正确、语言通顺即可,不一定要逐字翻译。) 22.斗鹅“每不如,甚以为忿”,表明他心胸狭窄;“夜往鹅栏”、“取诸兄弟鹅悉杀之”,表明他是一个凶残的人。
巜世说新语》乃夜往鹅栏间,取诸兄弟鹅悉杀之是什么意思
(原文)桓南郡小儿时,与诸从兄弟各养鹅共斗。南郡鹅每不如,甚以为忿,乃夜往鹅栏间,取诸兄弟鹅悉杀之。既晓,家人咸以惊骇,云是变怪,以白车骑。车骑曰:“无所致怪,当是南郡戏耳!”问,果如之。(译)桓南郡(桓玄)小时侯,和堂兄弟们一起养鹅,然后互相斗着玩。桓玄养的鹅常常斗...
恒南郡小儿时与诸从兄弟各养鹅共斗这篇文章的翻译
这个故事反映了桓南郡小时候的顽皮和好胜心,同时也显示了他对动物的喜爱和残忍的一面。原文 桓南郡小儿时与诸从兄弟各养鹅共斗的原文为:桓南郡小儿时,与诸从兄弟各养鹅共斗。南郡鹅每不如,甚以为忿。乃夜往鹅栏间,取诸兄弟鹅悉杀之。既晓,家人咸以惊骇,云是变怪,以白车骑。车骑曰:"无...
斗鹅文言文
桓南郡小儿时,与诸从兄弟各养鹅共斗。南郡鹅每不如,甚以为忿。乃夜往鹅栏间,取诸兄弟鹅悉杀之。既晓,家人咸以惊骇,云是变怪,以白车骑。车骑曰:“无所致怪,当是南郡戏耳!”问,果如之。【翻译】南郡公桓玄还是小孩时,和堂兄弟们各自养鹅来斗。桓玄因为鹅常常斗输了,就非常恼恨他们...
至是文言文翻译
5. 【文言文翻译“无所至怪,当是南郡戏耳”】 没有可能引来怪异,定是桓玄开玩笑罢了 (8)桓南郡①小几时,与诸从兄弟②各养鹅共斗.南郡鹅每不如,甚以为忿.乃夜往鹅栏间,取诸兄弟鹅悉杀之.既晓,家人威以惊骇,云是变怪,以白车骑③.车骑曰:“无所④致怪,当是南郡戏耳!”问,果如之.【注释】①恒南...
世说新语翻译
【译文】韩康伯(韩伯)很小的时候,家里非常穷,到了最冷的季节,他还只穿了件短袄。母亲殷夫人给他做衣服,让康伯提着熨斗,她对康伯说:" 你先穿着短袄,以后再给你做夹裤。" 儿子说:" 这就够了,不要夹裤了。" 母亲问他原因,他回答说:" 火在熨斗里熨斗把也热,我现在穿上短袄...