请高手帮我翻译下面这句的中文意思,谢谢了!
发布网友
发布时间:2022-05-03 10:08
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-10-20 16:34
这个是全文
The World Wildlife Fund cautioned that the spike may be attributable to more reliable surveying methods and not necessarily to a real increase in pandas.
意思是说野生动物保护协会警告熊猫的尤其自己固有的生育方法没有必要去刻意的增加其数量。
下面是全文,最后一段是你的句子
American-born panda Hua Mei is pregnant, just months after she settled into her new home in southwestern China, state newspapers reported Wednesday.
The 4-year-old panda, whose name means "China-America," was the first foreign-born panda to return to its ancestral homeland. She arrived in February from the San Diego Zoo, where she was born to two pandas on loan from China.
Chinese veterinarians, concerned that she had little knowledge of sex after living only in captivity, showed her videos of mating pandas to prepare her for a series of "blind dates."
That ecation appears to have paid off. Hua Mei became pregnant by natural means and is e in September, the Beijing Morning Post reported, citing researchers at the Wolong Giant Panda Protection Center in southwestern China.
China has poured considerable resources into protecting the giant panda, its unofficial mascot. While China's panda population has risen, the animal remains endangered by heavy logging of its habitats. Also, groups of pandas live far from each other, making breeding difficult.
The government said last week that the number of pandas in the wild in China has jumped by more than 40 percent to 1,590. The World Wildlife Fund cautioned that the spike may be attributable to more reliable surveying methods and not necessarily to a real increase in pandas.
热心网友
时间:2023-10-20 16:34
世界野生动物基金会提醒道,出现尖峰信号可能是由于采用了更为可靠的测量方法
热心网友
时间:2023-10-20 16:34
这个是全文
The World Wildlife Fund cautioned that the spike may be attributable to more reliable surveying methods and not necessarily to a real increase in pandas.
意思是说野生动物保护协会警告熊猫的尤其自己固有的生育方法没有必要去刻意的增加其数量。
下面是全文,最后一段是你的句子
American-born panda Hua Mei is pregnant, just months after she settled into her new home in southwestern China, state newspapers reported Wednesday.
The 4-year-old panda, whose name means "China-America," was the first foreign-born panda to return to its ancestral homeland. She arrived in February from the San Diego Zoo, where she was born to two pandas on loan from China.
Chinese veterinarians, concerned that she had little knowledge of sex after living only in captivity, showed her videos of mating pandas to prepare her for a series of "blind dates."
That ecation appears to have paid off. Hua Mei became pregnant by natural means and is e in September, the Beijing Morning Post reported, citing researchers at the Wolong Giant Panda Protection Center in southwestern China.
China has poured considerable resources into protecting the giant panda, its unofficial mascot. While China's panda population has risen, the animal remains endangered by heavy logging of its habitats. Also, groups of pandas live far from each other, making breeding difficult.
The government said last week that the number of pandas in the wild in China has jumped by more than 40 percent to 1,590. The World Wildlife Fund cautioned that the spike may be attributable to more reliable surveying methods and not necessarily to a real increase in pandas.
热心网友
时间:2023-10-20 16:34
世界野生动物基金会提示这种行为可能有利于进行更可靠的调查研究。
热心网友
时间:2023-10-20 16:34
世界野生动物基金会提醒道,出现尖峰信号可能是由于采用了更为可靠的测量方法
热心网友
时间:2023-10-20 16:34
世界野生动物基金会提示这种行为可能有利于进行更可靠的调查研究。
热心网友
时间:2023-10-20 16:34
这个是全文
The World Wildlife Fund cautioned that the spike may be attributable to more reliable surveying methods and not necessarily to a real increase in pandas.
意思是说野生动物保护协会警告熊猫的尤其自己固有的生育方法没有必要去刻意的增加其数量。
下面是全文,最后一段是你的句子
American-born panda Hua Mei is pregnant, just months after she settled into her new home in southwestern China, state newspapers reported Wednesday.
The 4-year-old panda, whose name means "China-America," was the first foreign-born panda to return to its ancestral homeland. She arrived in February from the San Diego Zoo, where she was born to two pandas on loan from China.
Chinese veterinarians, concerned that she had little knowledge of sex after living only in captivity, showed her videos of mating pandas to prepare her for a series of "blind dates."
That ecation appears to have paid off. Hua Mei became pregnant by natural means and is e in September, the Beijing Morning Post reported, citing researchers at the Wolong Giant Panda Protection Center in southwestern China.
China has poured considerable resources into protecting the giant panda, its unofficial mascot. While China's panda population has risen, the animal remains endangered by heavy logging of its habitats. Also, groups of pandas live far from each other, making breeding difficult.
The government said last week that the number of pandas in the wild in China has jumped by more than 40 percent to 1,590. The World Wildlife Fund cautioned that the spike may be attributable to more reliable surveying methods and not necessarily to a real increase in pandas.
热心网友
时间:2023-10-20 16:34
世界野生动物基金会提醒道,出现尖峰信号可能是由于采用了更为可靠的测量方法
热心网友
时间:2023-10-20 16:34
世界野生动物基金会提示这种行为可能有利于进行更可靠的调查研究。
请高手帮我翻译下面这句的中文意思,谢谢了!
意思是说野生动物保护协会警告熊猫的尤其自己固有的生育方法没有必要去刻意的增加其数量。下面是全文,最后一段是你的句子 American-born panda Hua Mei is pregnant, just months after she settled into her new home in southwestern China, state newspapers reported Wednesday.The 4-year-old panda,...
请会日语的高手帮我翻译一下下面两句话的中文意思!不甚感激!谢谢了!
意思有个地方不是很明确,仅供参考:写(画)的很漂亮。跟往常一样,睡觉前看画像时,……(笑)晚安,Hiro(人的名字,广,博等都是这个发音)我一直在追赶Hiro,Hiro在等我(笑)第一句话最后的みずかったえ 真的不知道什么意思,感觉不搭调,是不是写错了啊?才疏学浅,希望对你有一点点帮...
请高手帮我翻译下面这句话 非常感谢
-我发誓会的。
请高手帮我翻译下面这段文字,非常感谢:
翻译如下:By then,the country's "green agriculture" centering on water and land will reach its full capacity,imposing the grim challenge of supplying a population of more than 1 billion with food.到那时,这个国家注重“水上种植”以及“土壤种植”的绿色农业将会满负荷运作,十亿人口的粮...
请高手帮我翻译一下这句话、谢谢!いろいろ教えてくれて、ありがとう...
感谢教了我很多。现在依然在学习。个人意见,仅供参考,希望能帮到你,要是答案还满意的话,记得采纳哦,O(∩_∩)O谢谢~!
请高手帮我翻译一下下面的对话,谢谢了。
贝丝:嗨,弗雷德。谢谢你给我回电话。弗雷德:没有问题,贝丝你的消息说,你需要一些法律建议。贝丝:是啊,我很绝望你知道我离开了我的公寓上个月和我的房东拒绝给我的保证金你认为我需要律师吗?弗雷德:哦,好,这取决于它是一大笔钱吗?贝丝:它是1美元,5oo。弗雷德:你有没有试着解决这个问题?非正式 ...
请高手翻译以下这句话 谢谢!
房主,你可能把单词打错了,没有MUTURAL这个词,你改一下,我帮你翻译 嗯 这句话翻为“在香港特区与内地之间,具有仲裁裁决力的双方相互执行的安排”
请英语高手帮我翻译下面这段话,谢谢(汉译英)
年产量annual production Our factory is specialized in producing water-boiled natural bristle and the annual production of the factory is about one hundred to one hundred fifty thousand kilograms. We make different bristle with black, white and varied colors. And the two-time boiled ...
求高手帮我翻译翻译下面这段中文,回答的好有加30分!急
求高手帮我翻译翻译下面这段中文,回答的好有加30分!急 1庞大的销售网络,美国惠而浦公司(WhirlpoolCorporation)于1911年成立,总部设在美国的密歇根州。1991年,美国惠而浦宣布全面收购飞利浦大型家用电器系列从而成为全球最具规模的大型... 1庞大的销售网络,美国惠而浦公司(Whirlpool Corporation)于1911年成立,总部设在...
请日语高手帮我翻译下面这段话,谢谢!
最后に私は感谢したい。私は大学生活でぶつかるの先生たちやクラスメイト、彼らはを与えて下さった知识、私の経験と知识も、私の学习と生活を与えて下さった几人か気前のお阴と爱だ。ありがとうございます私に付き添って四年间の大学生活に歩いたことがあって、私はあなたたちと过ご...