人们常在别人面前介绍自己的妻子时称呼为爱人,爱人的定义是什么呢?_百 ...
发布网友
发布时间:2024-03-31 20:56
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2024-07-20 20:44
爱人就是在你生气时千方百计逗你高兴,为了你的开心,宁可做一切她本做不来的事的那个人。
爱人就是把你的承诺刻在心里,却仍是满腹幽怨地不停追问你后不后悔的那个人。
爱人就是陪你在风雨中数小雨点的脚印,而后为了你的身体,认认真真地对你说“下次不要了”的那个人。
爱人就是爱你爱得地老天荒却不肯轻易开口表达的那个人。
爱人就是在马路上让你轻轻搭着她的肩,怎么走步伐都和你一样,让深情的脚印到处镌刻在心路上的那个人。
爱人就是躺在床上不断提醒你别误了上班,却忍不住还紧紧抱着你的那个人。
爱人就是在磨难中看似坚强、而见到你之后又落雨如梨花的那个人。
爱人就是用世间千万种幸福酩酊你所有日子的那个人。
爱人就是你面前的路无论多危险,即使心里害怕,也心甘情愿陪着你走过去的那个人。
爱人就是在你童心突发是能陪你爬陡崖、钻山洞,然后依在你怀里大笑的那个人。
爱人就是想方设法从算命、看相中寻找和你结合的原因,而结果却只能解释为缘分的那个人。
爱人就是将你的名字满满、满满地写进深蓝浅蓝的日记里的那个人。
爱人就是一天看不到你,就象缺少点什么的那个人。
爱人就是在你工作到很晚时,为你送上一杯热牛奶的那个人。 爱人就是让你放弃男子汉的架子,把高昂的头埋在她温暖的胸前的那个人。
----
“爱人”这一称谓最早见于新文学作品之中。上世纪20年代初郭沫若写的诗剧《湘累》中,就有“九嶷山的白云哟,有聚有消;洞庭湖的流水哟,有汐有潮。我的爱人哟,你什么时候回来哟。”在小说中、情书中,更是多见。但那时没有被广泛地用于对妻子或丈夫的称呼。30年代末或40年代初,解放区一些受新文化运动熏陶的知识分子开始用“爱人”这一称谓。新中国成立后提倡男女平等,不再使用如“屋里的”、“做饭的”等有歧视色彩的称谓;而解放前在国统区使用的“先生”、“太太”、“小姐”,又显出“资产阶级”的色彩。于是“爱人”便被广泛地使用起来。
但是,海外华人拒绝使用“爱人”称谓。一位朋友说,他去英国留学,每当他说起自己的妻子时,使用国内的称呼“我爱人”,使得人家以为他在谈论“情人”。
爱人就是无论你走到那里,总是时时刻刻牵挂着你的那个人。
爱人就是那个愿意舍弃一切,只想和你长长久久的那个人。 望采纳!谢谢!神在看着你!
热心网友
时间:2024-07-20 20:47
自己心爱的人。就这么简单。但是说出“爱人”这两个字没有这么简单。
热心网友
时间:2024-07-20 20:45
爱人本是恋人、情人的意思,在一个时期中国大陆是专用于对婚姻配偶的称呼。其他华人社会(如台湾、香港)则为未婚恋人称呼伴侣或夫妻称呼配偶所通用,一对恋人则称为情侣或爱侣; 儿媳又称媳妇、儿媳妇,简称媳,粤语和闽南语又称新妇(粤语白读为pou5,音「抱」)是儿子的妻子。粤语在口头称呼上又称家嫂。某些地区「媳妇」并非专指儿媳,有时也可以泛指年轻已婚女性或妻子。 妻子[称谓]-古今释义 古意:妻子和儿女。今意:妻子,即男性配偶。注意:“妻子”的“子”在不读轻声时的意思是:妻子和儿女