发布网友 发布时间:2022-05-06 00:16
共4个回答
热心网友 时间:2023-10-10 05:24
这里烟花不是指“焰火”,不是放烟花那个“烟花”。因此,在这里不能用fireworks这个词。这里的烟花是指春天里雾中或细雨中看到的花朵。所以不能用That day's rain of fireworks were really beautiful.这显然是中西语言文化的差异了。所以要译成 How beautiful the flowers in the spring rain, I'll marry you who are wearing flowers skirt.这是意译,译成歌词的话,可能要修改一下。热心网友 时间:2023-10-10 05:24
That day's rain of fireworks were really beautiful.I said i would marry you that who were wearing Saika Ocean Skirt.热心网友 时间:2023-10-10 05:25
Really good beautiful, the fireworks rain that day, I said that going to marry foreign skirt you wear Saika热心网友 时间:2023-10-10 05:25
Really the beautiful,the fireworks of that day ,i said i will marry foreign skirt you wear Saika .