懂德语的朋友麻烦帮我把以下英文翻译成德文啊!!!谢谢!!急!!!_百度知 ...
发布网友
发布时间:2024-03-21 11:24
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2024-03-25 09:40
1"always disconnect the blender from the supply if it is left unattended and before assembling,disassembling or cleaning'
2."do not allow children to use the blender without supervision."
3."Accessories,other than those supplied with the appliance,shall include instructions for their safe use.
4." If the supply cord is damaged,it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.'
5." The instructions shall warn against minuse.
6."Disconnect from the supply before changing accessories or approaching parts that move in use."
7"Minimun 3 minutes should be taken to empty and refill the container.'
8.The instruction state that care shall be taken when handling the sharp cutting blades, emptying the bowl and during cleaning.
Englisch Übersetzung wie folgt:
1 "immer das Mixer aus der Versorgung, wenn es unbeaufsichtigt bleiben und vor der Montage, Demontage oder Reinigung"
2. "Weiss nicht zulassen, dass Kinder die Verwendung der Mixer ohne Aufsicht."
3. "Zubehör, anderen als den mit der Appliance geliefert, enthält Anweisungen für ihre sichere Verwendung.
4. "Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss er ersetzt werden durch die Hersteller, ihre Dienstleister oder ähnlich qualifizierte Personen, um zu vermeiden, eine Gefahr."
5. "Die Anweisungen sind warnen vor minuse.
6. "Ziehen Sie aus dem Angebot, bevor Sie Zubehör oder Teile nähern, die sich im Einsatz."
7 "Minimun 3 Minuten sollten ergriffen werden, um leer und Befüllen der Container."
8.Die Anweisung, dass darauf zu achten, bei der Handhabung der scharfe Schneidklingen, Entleeren der Schüssel und während der Reinigung.
Viel Glück!
Bis bald!
热心网友
时间:2024-03-25 09:45
。。。。好多问题啊。。。
热心网友
时间:2024-03-25 09:38
7. Drei Minuten sollen gebraucht werden, um die Container zu leeren bzw. nachzufüllen.
热心网友
时间:2024-03-25 09:43
才20分要这么多!!!走开一点