假如上周末你和家人去北京旅游了陈根据下面表格内容提示用英语写一篇短文介绍一下你的旅游经历
发布网友
发布时间:2022-05-05 17:17
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-09 04:06
Ladies and Gentlemen:
I am pleased to serve as your guide today.
This is the palace museum; also know as the Purple Forbidden City. It is the largest and most well reserved imperial residence in China today. Under Ming Emperor Yongle, construction began in 1406. It took 14years to build the Forbidden City. The first ruler who actually lived here was Ming Emperor Zhudi. For five centuries thereafter, it continued to be the residence of23 successive emperors until 1911 when Qing Emperor Puyi was forced to abdicate the throne. In 1987, the United Nations Ecational, Scientific and Cultural Organization recognized the Forbidden City was a world cultural legacy.
It is believed that the Palace Museum, or Zi Jin Cheng (Purple Forbidden City), got its name from astronomy folklore, The ancient astronomers divided the constellations into groups and centered them around the Ziwei Yuan (North Star) . The constellation containing the North Star was called the Constellation of Heavenly God and star itself was called the purple palace. Because the emperor was supposedly the son of the heavenly gods, his central and dominant position would be further highlighted the use of the word purple in the name of his residence. In folklore, the term “an eastern purple cloud is drifting” became a metaphor for auspicious events after a purple cloud was seen drifting eastward immediately before the arrival of an ancient philosopher, LaoZi, to the Hanghu Pass. Here, purple is associated with auspicious developments. The word jin (forbidden) is self-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-limits to ordinary people.
The red and yellow used on the palace walls and roofs are also symbolic. Red represents happiness, good fortune and wealth. Yellow is the color of the earth on the Loess Plateau, the original home of the Chinese people. Yellow became an imperial color ring the Tang dynasty, when only members of the royal family were allowed to wear it and use it in their architecture.
The Forbidden City is rectangular in shape. It is 960 meters long from north to south and 750 meter wide from east west. It has 9,900 rooms under a total roof area 150,000 square meters.
翻译
女士们,先生们:
我很高兴为您服务指导今天。
这是故宫;也被称为紫禁城。这是中国最大和最良好的保留的皇宫今天。在明朝皇帝朱棣,开始建设1406。它建立了14年的紫禁城。究竟是谁住在这里的第一个统治者是明朝皇帝朱棣。在此后的五个世纪,它继续成为23个连续皇帝的住所,直到1911时,清朝皇帝溥仪*退位。1987,联合国教育,科学及文化组织确认紫禁城是世界文化遗产。
据认为,故宫博物院,或紫金城(紫禁城),得到它的名字从天文民俗学,古代天文学家把星座分成小组,他们围绕中心紫薇元(北极星)。星座载北极星被称为神的天星的星座本身被称为紫宫。因为皇帝是天上的神的儿子,他的中心和主导地位将进一步突出一词的紫色在他居住的名字的使用。在民间传说中,术语“东部紫色云漂流”成为一个隐喻吉祥的事件后,看到一个紫色的云漂流立即向东的古代哲学家老子,到达之前,到Hanghu通行证。在这里,紫色与吉祥的事态发展。进字(禁止)是自我解释故宫戒备森严的说明故宫戒备森严的从普通人的*。
红色和*用于宫殿的墙壁和屋顶也象征。红色代表幸福,好运和财富。*是黄土高原大地的颜色,中国人的故乡。*成为皇家的颜色在唐代,当王室成员只被允许穿它的结构和使用它。
故宫为长方形。它是南北长960米、宽750米的东西。它拥有9900间客房的屋顶面积150000平方米以下的。
希望可以帮到你,可以适当修改一下