发布网友 发布时间:2022-05-05 21:04
共2个回答
热心网友 时间:2022-06-28 02:36
mba英语翻译评分标准:
①如果句子译文明显扭曲了原文的意思,该句得分最多不超过0.5分。
②如果考生就一个题目提供了两个或两个以上的译文,若均正确,给分;若其中一个译法有错,按错误译文给分。
③译文的错别字不个别计分,按整篇累计扣分。在不影响意思的前提下,满三个错别字扣0.5分,没有0.25分。
④在实际评分过程中,阅卷人会将一个句子分成3~4个采分点,然后按点给分。
翻译句子要注重准确、通顺、完整。而准确是一切翻译标准的首要前提,当拿分点都翻译的很准确的时候,即使句子可能些许不通顺,依然可以拿到满分。
扩展资料:
mba考研英语是什么?
MBA考的英语是考英语二,平时注意增加英语阅读量,加大理解能力。一般考研指的是英语一,英语二比英语一容易。
mba英语的难度介于4、6级之间,题目难度在4级,但是单词量大纲要求5800多个。通常国家线很容易搞定,但是名校60分是必须的。提前背单词,主要还是下不下功夫吧。
在这里有一个温馨提醒,考场上检查出翻译的有误是可以在答题卡上修改的。没有人要求你的答题卡不允许丝毫涂改,只要保证修改完的卷面依旧整洁容易辨认,都是不影响最终成绩的。
热心网友 时间:2022-06-28 02:36
英语二英语翻译评分标准: