lian po是哪里
发布网友
发布时间:2022-04-24 04:16
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-27 06:26
查到了 应该是 浪白
地名应该与葡萄牙人有关
只找到一片荷兰文的文献,对着找到中国的史料,注意我下面的中文内容
葡萄牙人在1535年中国明朝嘉靖十四年,取得在澳门停靠码头,进行贸易的便利。 1553年明朝嘉靖三十二年又藉词在澳门登陆,1557年明朝嘉靖三十六年,开始在澳门定居。而葡人来华,是在1513年明武宗正德八年,比占居澳门早四十多年。当时,葡萄牙已于1510年占领了印度果阿,1511年又攻占马六甲,海军势力指向中国。第一位到达中国的葡萄牙人是欧维士(Jorge Alvares),他率领的船队于1513年在零丁岛附近下锭。
正德九年至十一年即公元1514至1516年间,葡国船只多艘在安德地(Andrade)率领下,几次来到广东,要求入京,都未获得中国*批准。1517年即明正德十二年,葡人又要求进京,同时用武装商船在广东沿海测量港弯。
广东令政使兼海道副使吴廷,接纳葡人进京的申请,并呈文上奏朝廷。翌年,葡国使者被御准赴京,道咪卑利士(Tome Pires)作为葡国派到中国的第一位特使在广州登陆,兼程赶赴北京觐见正德皇帝,首先提出通商要求,但没有结果。葡人登陆澳们之前,已先到香港屯门。1516年正德十一年,他们在屯门葵涌一带设立营寨,装造武器,买卖通商。这些活动,深受闭关自守的中国*反对。这时候适逢正德皇驾崩,1521年嘉靖(世宗)即位,接纳朝议,下令驱逐葡人,并拒绝他们朝贡。
1523年明世宗嘉靖二年,葡萄牙一支海军舰队,入侵新会县西草湾失败。1545年嘉靖二十四年,明朝又禁止葡萄牙船驶入宁波港。这种情势之下,葡人为了打开葡中、葡日的贸易通道,追切需要在中国找一处地方作为基地,只有到广东来,*使用 浪白 澳为泊囗。浪白澳在澳门西南二十八哩处,是中国为防止外国籍商贾侵扰内地,广东市舶司特撰定为外国船只停泊的地方。但该地并非优良海港,孤岛悬海,水土又十分恶劣,居民极少,很难长驻,葡人泊船通商,十分不便,早有心开辟澳门。
1553年嘉靖三十二年,葡国船商藉囗航船触礁下沉,进贡物品被浸湿,申请借地晾晒,同时贿赂广东海道吏汪柏,登陆澳门。
1557年嘉靖三十六年,葡人开始在澳门定居。(亦有一说葡人於1553年到浪白澳,1557年才从浪白澳移居澳门。)从此以后,葡人在澳门南湾沿岸一带,依山建楼房筑炮台,建城墙设岗哨,雄踞海畔,有澳门城之称。内地商贾贩夫边民,闻风而来,在现时的十八间及营地大街一带起屋开店。成行成市,故又叫做”澳门街”。
葡人经过多次教训,这时已知道同中国贸易,不能不守规矩些,所以占居澳门后,已算寻得一个通商门户,比较注意策略。在他们刻意经营之下,澳门成为中西方第一个贸易商埠, 断了欧洲同中国的海上贸易,宗教和文化也随之发展起来。
荷兰语文献
Het bestaat uit een proloog en negen hoofdstukken. In de proloog wordt de Portugese 'kolonie' Lian Po vernield door de Chinezen. De Portugese kolonie Macao wordt gesticht in het jaar 1540. In de eerste vier hoofdstukken wisselt bij elk .t
In 1540 werd de gouverneur van Lian Po, Antonio Farria bedreigt door een Chinese gezant. Farria gaat niet in op de eisen van de Chinezen en dat resulteert erin dat Lian Po verwoest wordt. Farria vertrekt met een aantal schepen en geeft de machthebbers van Portugal de schuld van de vele doden die gevallen zijn. Uiteindelijk werd de kolonie Macau gesticht. Die kolonie zou Portugal jaren trouw blijven.
英文翻译
It exists from one prolog and nine chapters. In the prolog the Portuguese colony Lian Po is destroyed by the Chinezen. The Portuguese colony Macao is founded in the year 1540. In the first changes four chapters at each .t
In 1540 the governor of Lian Po became, Antonio Farria threaten by a Chinese envoy. Farria do not discuss the requirements of the Chinezen and that results that Lian Po are devastated. Farria leave with a number of ships and give to the machthebbers of Portugal the debt of the vele deads who have fallen. Eventually the colony Macau was founded. That colony would remain Portugal years faithful.
热心网友
时间:2023-10-27 06:26
那你好歹也写出汉字来啊...
热心网友
时间:2023-10-27 06:26
查到了 应该是 浪白
地名应该与葡萄牙人有关
只找到一片荷兰文的文献,对着找到中国的史料,注意我下面的中文内容
葡萄牙人在1535年中国明朝嘉靖十四年,取得在澳门停靠码头,进行贸易的便利。 1553年明朝嘉靖三十二年又藉词在澳门登陆,1557年明朝嘉靖三十六年,开始在澳门定居。而葡人来华,是在1513年明武宗正德八年,比占居澳门早四十多年。当时,葡萄牙已于1510年占领了印度果阿,1511年又攻占马六甲,海军势力指向中国。第一位到达中国的葡萄牙人是欧维士(Jorge Alvares),他率领的船队于1513年在零丁岛附近下锭。
正德九年至十一年即公元1514至1516年间,葡国船只多艘在安德地(Andrade)率领下,几次来到广东,要求入京,都未获得中国*批准。1517年即明正德十二年,葡人又要求进京,同时用武装商船在广东沿海测量港弯。
广东令政使兼海道副使吴廷,接纳葡人进京的申请,并呈文上奏朝廷。翌年,葡国使者被御准赴京,道咪卑利士(Tome Pires)作为葡国派到中国的第一位特使在广州登陆,兼程赶赴北京觐见正德皇帝,首先提出通商要求,但没有结果。葡人登陆澳们之前,已先到香港屯门。1516年正德十一年,他们在屯门葵涌一带设立营寨,装造武器,买卖通商。这些活动,深受闭关自守的中国*反对。这时候适逢正德皇驾崩,1521年嘉靖(世宗)即位,接纳朝议,下令驱逐葡人,并拒绝他们朝贡。
1523年明世宗嘉靖二年,葡萄牙一支海军舰队,入侵新会县西草湾失败。1545年嘉靖二十四年,明朝又禁止葡萄牙船驶入宁波港。这种情势之下,葡人为了打开葡中、葡日的贸易通道,追切需要在中国找一处地方作为基地,只有到广东来,*使用 浪白 澳为泊囗。浪白澳在澳门西南二十八哩处,是中国为防止外国籍商贾侵扰内地,广东市舶司特撰定为外国船只停泊的地方。但该地并非优良海港,孤岛悬海,水土又十分恶劣,居民极少,很难长驻,葡人泊船通商,十分不便,早有心开辟澳门。
1553年嘉靖三十二年,葡国船商藉囗航船触礁下沉,进贡物品被浸湿,申请借地晾晒,同时贿赂广东海道吏汪柏,登陆澳门。
1557年嘉靖三十六年,葡人开始在澳门定居。(亦有一说葡人於1553年到浪白澳,1557年才从浪白澳移居澳门。)从此以后,葡人在澳门南湾沿岸一带,依山建楼房筑炮台,建城墙设岗哨,雄踞海畔,有澳门城之称。内地商贾贩夫边民,闻风而来,在现时的十八间及营地大街一带起屋开店。成行成市,故又叫做”澳门街”。
葡人经过多次教训,这时已知道同中国贸易,不能不守规矩些,所以占居澳门后,已算寻得一个通商门户,比较注意策略。在他们刻意经营之下,澳门成为中西方第一个贸易商埠, 断了欧洲同中国的海上贸易,宗教和文化也随之发展起来。
荷兰语文献
Het bestaat uit een proloog en negen hoofdstukken. In de proloog wordt de Portugese 'kolonie' Lian Po vernield door de Chinezen. De Portugese kolonie Macao wordt gesticht in het jaar 1540. In de eerste vier hoofdstukken wisselt bij elk .t
In 1540 werd de gouverneur van Lian Po, Antonio Farria bedreigt door een Chinese gezant. Farria gaat niet in op de eisen van de Chinezen en dat resulteert erin dat Lian Po verwoest wordt. Farria vertrekt met een aantal schepen en geeft de machthebbers van Portugal de schuld van de vele doden die gevallen zijn. Uiteindelijk werd de kolonie Macau gesticht. Die kolonie zou Portugal jaren trouw blijven.
英文翻译
It exists from one prolog and nine chapters. In the prolog the Portuguese colony Lian Po is destroyed by the Chinezen. The Portuguese colony Macao is founded in the year 1540. In the first changes four chapters at each .t
In 1540 the governor of Lian Po became, Antonio Farria threaten by a Chinese envoy. Farria do not discuss the requirements of the Chinezen and that results that Lian Po are devastated. Farria leave with a number of ships and give to the machthebbers of Portugal the debt of the vele deads who have fallen. Eventually the colony Macau was founded. That colony would remain Portugal years faithful.
热心网友
时间:2023-10-27 06:26
那你好歹也写出汉字来啊...