发布网友 发布时间:2023-05-25 05:47
共1个回答
热心网友 时间:2024-11-29 20:01
清明节英语介绍
Qing Ming is popularly associated with Jie Zi Zhui, who lived in Shanxi province in 600 B.C.Legend has it that Jie saved his starving lords life by serving a piece of his own leg. When the lord succeeded in being the ruler of a small principality,he invited his faithful follower to join him. However, Jie declined his invitation, preferring to lead a hermits life with his mother in the mountains.
Believing that he could force Jie out by burning the mountain,the lord ordered his men to set the forest on fire.To his consternation, Jie chose to remain where he was and was burnt to death.To memorate Jie,the lord ordered all fires in every home to be put out on the anniversary of Jies death.Thus began the "cold food feast",a day when no food could be cooked since no fire could be lit.
The "cold food" festival occurs on the eve of Qing Ming and is often considered as part of the Qing Ming festival.As time passes,theQing Ming festival replaced the "cold food" festival.Whatever practice is observed,the basic observation of Qing Ming is to remember ones elders by making a special effort to visit their graves,ashes or ancestral tablets.To make the visit even more meaningful,some time should be spent to remind the younger members of the family of the lives andcontributions of their ancestors, and the story of Jie Zi Zhui who choose death over capitulation.
翻译
清明与介子推追有着广泛的联系,介子推追于公元前600年生活在山西省。传说介子推用自己的一条腿救了饥饿的领主的命。当主成功地成为一个小公国的统治者时,他邀请他的忠实追随者加入他的行列。然而,介子推拒绝了他的邀请,宁愿和母亲一起在山里过隐士的生活。
上帝相信他可以通过烧山把介子推赶出去,于是命令他的部下放火焚烧森林。令他惊愕的是,介子推选择留在原地,被烧死了。为了纪念介子推,上帝命令每家每户在介子推死的纪念日熄灭所有的火。“冷餐宴”就这样开始了,这一天因为不能生火,所以无法烹饪食物。
“冷食节”发生在清明节前夕,通常被认为是清明节的一部分。随着时间的‘推移,清明节取代“冷食”节。无论观察到什么习俗,清明的基本观察是通过特别努力去拜访他们的坟墓、骨灰或祖先的牌位来纪念他们。为了使这次访问更有意义,应该花一些时间提醒家庭中的年轻成员他们的祖先的生活和贡献,以及介子推追选择死亡而不是投降的故事。