发布网友 发布时间:2022-04-24 00:20
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-15 06:03
译文:
有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了带量好的尺码。
已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。
等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。
有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”
他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”
原文:
《郑人买履》
【作者】韩非
【朝代】先秦
郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁信度,无自信也。”
选自《韩非子·外储说左上》。
含义:
郑人买履,宁可相信自己事前量好脚的尺寸,也不愿意亲自用脚试穿。比喻只相信教条,不相信实际。用以讥讽墨守成规而不重视实际状况的人。它在句子中可作定语、状语,含贬义。