以求用英语怎么说
发布网友
发布时间:2023-05-17 12:47
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-09-14 10:21
问题一:梦寐以求用英语怎么说? 梦寐以求的英文翻译 1. to crave something so that one even dreams about it2. aspirational; coveted
问题二:十二个月分别用英文怎么说? January――一1月
在罗马传说中,有一名叫雅卢斯的守护神,生有前后两副脸,一副回顾过去,一副眺望未来。象徵着结束过去与开始未来,人们认为选择他的名字作为除旧迎新的第一个月的月名很有意义。英语1月January,便是由这位守护神的拉丁文名字Januarius演变而来的。
February――2月
每年2月初,罗马人民都要杀牲饮酒,欢庆菲勃卢姆节。这一天,人们常用一种牛草制浮的名叫Februa的鞭子抽打不孕的妇女,以求怀孕生子(这也太不公平了,这样野蛮)。这一天人们还要忏悔自己过去一年的罪过,洗刷自己的灵魂,求得神明的饶恕,使自己成为一个贞洁的人。英语2月February,便是由拉丁文Februarius(即菲勃卢姆节)演变而来。
March――3月
3月,原始罗马旧历法的1月,新年的开始。凯撒大帝改革历法后,原来的1月变成3月,但罗! 马人仍然把3月看成是一年的开始。另外,按照传统习惯,3月是每年出征远战的季节。为了纪念战神马尔斯,人们便把这位战神的拉丁名字作为三月的月名。英语3月March,便是这位战神的名字演变而来的。把战神之月放在岁首,开门就打仗,可见其侵略的野心。
April――4月
罗马的四月,正是大地回春,鲜花初绽的美好季节,正好是一切生命好像被打开一样。英文4月April便是由拉丁文Aprilis(即开花的日子)演变而来的。
May――5月
罗马神话中的女神玛雅,专门司管春天和生命。为了纪念这位女神,罗马人便用她的名字――拉丁文Maius命名5月,英文5月便是由这位女神的名字演变而来。
June――6月
罗马神话中的裘诺,是众神之王,又是司管生育和保护妇女的神。古罗马人对她十分崇敬,便把六月奉献给她,以她的名字来命名6月。
July――7月
罗马统治者朱里斯・凯撒大帝被刺身死后,著名的罗马将军马克・安东尼建议将凯撒大帝诞生的7月,用凯撒的名字――拉丁文Julius(即朱里斯)命名。这一建议得到了元老院的通过。英语7月July由此而来。
August! ――8月
朱里斯・凯撒死后,由他得甥孙屋大维续任罗马荒地。为了和凯撒齐名,他也想用自己的名字来命名一个月份。他的生日在9月,但他选定8月,因为他登基后,罗马元老院在8月授予他augustus(奥古斯都)的尊号。于是,他决定用这个尊号来命名8月。原来8月比7月少一天,为了和凯撒平起平坐,他又决定从2?谐槌鲆惶旒釉?月。从此,2月便少了一天。英语8月August便由这位皇帝的拉丁语尊号演变而来。
September――9月
老历法的7月,正是凯撒大帝改革历法后的9月,拉丁文septem是“7”的意思。虽然历法改革了,但人们仍沿用旧名称来称呼9月。英语9月September,便由此演变而来。
October――10月
英语10月,来自拉丁文Octo,即“8”的意思,他和上面讲的9月一样,历法改了,称呼仍然沿用未变。
November――11月
罗马皇帝奥古斯都和凯撒都有了自己名字命名的月份,罗马市民和元老院要求当时的罗马皇帝梯比里乌斯用其名命名11月,但梯比里乌斯没有同意,他明智的对大家讲,如果罗马的每个皇帝都用自己的名字来命名月份,那么出现了第13个皇帝怎么办?于是,11月仍然保留着旧称Novm,即拉丁文“9”的意思。英语11月November便由此演变而来。
December――12月
罗马皇帝琉西乌斯要把一年中最后一个月用他*Amagonius的名字来命名,但遭到元老院的反对。于是,12月仍然......>>
问题三:求大神"已经看过"用英语怎么说,比较正式的那种,最好是一个单词. 需要有上下文(context)才能准确地英译。看书、看见、看病、看望、看电影/视、看热闹......等的“看”是不一样的。
问题四:梦寐以求怎么用英语写 梦寐以求[mèng mèi yǐ qiú]
释义
dream of ...; a long cherished goal; beg for it in sleep; crave (for) sth. so that one even dreams about it
网络
dream of sth /long for sth day and night; dream of; To Die For
天底下的女孩儿都对这种车梦寐以求。
Girls everywhere are gagging for a car like this.
问题五:求以下地址的英文翻译。 广东省深圳市南山区龙珠大道桃源村三期3栋C座
英语地址排列与中式刚是相反的,它以最小地方开始至最大地方如下:
Apartment C
Block 3 Phase 3
Taoyuan Village
Dragon Pearl Avenue (或用译音: Longjoo Avenue)
South Mountain District (或用译音: Nanshan District)
Shenzhen
Guangdong Province
China
很希望我的回答会对你有帮助。如有不明白,可以再追问,若满意请采纳,谢谢你,并祝你进步!
问题六:以。。。为基准用英语怎么翻译?要求语法准确,并举例说明,谢谢啦 Based on
捐赠必须以实际需求为基准。
Donations must be based on an actual demand.
固定参考价格应以1986至1988年为基准期,一般应为用于确定支付率的实际价格。
The fixed reference price shall be based on the years 1986 to 1988 and shall generally be the actual price used for determinining payment rates
问题七:求英文翻译 以下句子,要求语法正确,谢谢 I think this passage is written specifically enough.
The following are some passages of network security I collected.
The following are some resources of English language study I collected.
If the hackers knows the flaws of the program, the status will bee extremely unsafe.
As long as the data is still stored, you may not be worried too much.
These 5 aforementioned suggestions could be used to protect your data.
请考虑采纳。