笔译行业在人工智能下会有危机吗?如果有的话可能会多严重?
发布网友
发布时间:2023-06-02 19:23
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-12-04 05:14
所有翻译 几乎都有危险,
大部分机器翻译 水平会越来越高,取代普通翻译员是大势所趋。
这个是没办法的事
热心网友
时间:2024-12-04 05:15
新形势下,人工智能将淘汰初级翻译和部分水平欠佳的翻译,这是毫无疑问的
同时,这对大家也是好机遇,人类得到人工智能加持,翻译速度和效率得到更大提高,得以在相同时间处理更多翻译任务,并且质量可能更高;
目前的正规场合的翻译,基本上都是机器辅助翻译 + 人工审核校对,或者100% 人工翻译
也就是说,翻译活动中,人依然是主导和决定因素,机器和AI是有效辅助和帮助