发布网友 发布时间:2022-04-24 01:06
共5个回答
热心网友 时间:2022-05-06 15:05
朋友圈 Circle of friends
微信 WeChat
微信公众号 Wechat public account
微信相关常见表达:
1、我能加你微信吗?Could I have your WeChat?
2、扫一下你的二维码。Let me scan you (your QR code).
3、发朋友圈。Post something on Moments.
4、转发朋友圈。Share something on Moments.
5、发一个表情。Send a sticker.
6、把某人拉进群。Add somebody to a WeChat group.
7、抢红包。Grab red packets/envelops.
与微信相关的英文翻译:
1、 “公众号”的翻译。微信的官方翻译是Official accounts。其实老外口语习惯用public accounts。还有Subions也是官方翻译,是订阅号的意思。
2、 “取消关注”怎么说?取消关注就是unfollow,与unfollow相对的“关注”就可以用follow。
3、 “聊天记录”怎么说?比较地道的说法是chat history。
4、“群昵称”怎么表达?官方用的是alias,而不是nickname。事实上,这两个词意思上也有些差别,alias是化名的意思,而nickname译为“绰号”更为确切些。
5、“有人@我”怎么说?微信给出的官方翻译是“You were mentioned.”。 如果想对别人说“记得@我一下”,可以说“Don't forget to notify me.”或者“Don't forget to give me a mention.”。
热心网友 时间:2022-05-06 16:23
朋友圈 Circle of friends热心网友 时间:2022-05-06 17:58
Circle of friends WeChat and WeChat public number in English热心网友 时间:2022-05-06 19:49
朋友圈地道说法是“moment”热心网友 时间:2022-05-06 21:57
在微信界面-“我”-设置-通用-语言-设置成英文就有了。公众号应该是Official Accounts