时有官船桥畔过,白鸥飞去落前滩。原文_翻译及赏析
发布网友
发布时间:2023-01-14 21:23
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-11-07 06:02
时有官船桥畔过,白鸥飞去落前滩。——宋代·姜夔《钓雪亭》 时有官船桥畔过,白鸥飞去落前滩。 阑乾风冷雪漫漫,惆怅无人把钓竿。
时有官船桥畔过,白鸥飞去落前滩。 写雪 , 思念写人
译文
风雪交加的寒夜,独倚阑乾,四顾无人。就连一个钓鱼的人都没有,让人倍感惆怅。偶尔有官船从桥边经过,却也是寂静无声。就连平日争鸣翔集的白鹭,此时也静静地飞,平静地落下。
鉴赏
作者曾几度客游合肥,并与一歌妓相爱。当时的欢聚,竟成为他一生颇堪回忆的往事。在记忆中,她的形象十分鲜明。然而伊人远去,后会无期。回首往事,令人思念不已,感慨万千。梦中相见,又被山鸟惊醒。思念之苦,真觉得“当初不合种相思”了。愁思绵绵,犹如肥水东流,茫无尽期。谁使两人年年元宵之夜,各自有心头默默重温当年相恋的情景!词中所流露的伤感与愁思,即是为此而发。全词深情缱绻,缠绵哀婉。 此首元夕感梦之作。起句沉痛,谓水无尽期,犹恨无尽期。“当初”一句,因恨而悔,悔当初错种相思,致今日有此恨也。“梦中”两句,写缠绵颠倒之情,既经相思,遂不能忘,以致入梦,而梦中隐约模糊,又不如丹青所见之真。“暗里”一句,谓即此隐约模糊之梦,亦不能久做,偏被山鸟惊醒。换头,伤羁旅之久。“别久不成悲”一语,尤道出人在天涯况味。“谁教”两句,点明元夕,兼写两面,以峭劲之笔,写缱绻之深情,一种无可奈何之苦,令读者难以为情。 姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。
姜夔
河桥送人处,凉夜何其。 自别西风憔悴甚,冻云流水平桥。 啼莺舞燕,小桥流水飞红。 鸡声茅店月,人迹板桥霜。 西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。 寺忆曾游处,桥怜再渡时。 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。 绿阴青子老溪桥。羞见东邻娇小。 清江一曲柳千条,二十年前旧板桥。 两岸月桥花半吐。红透肌香,暗把游人误。 野桥古梅独卧寒屋角,疏影横斜暗上书窗敲。 短长亭子短长桥,桥外垂杨一万条。 旦别河桥杨柳风,夕卧伊川桃李月。 野桥梅几树,并是白纷纷。 千步虹桥,参差雁齿,直趋水殿。