发布网友 发布时间:2023-01-17 07:14
共1个回答
热心网友 时间:2023-11-18 11:25
你好~!!
1. 圆形
圆,圜全也。——《说文》
圆而神。——《易·系辞》
天道曰圆,地道曰方。——《大戴礼记·曾子天圆》
中吾规者谓之圆。——《墨子·天志》
水圆折者有珠。——《淮南子·地形》
百工为方以矩,为圆以规。——《墨子·法仪》
方圆两炮台。——《广东军务记》
2. 圆通;灵活
如今到外头去作官,自然非家居可比,总得学些圆通。——《儿女英雄传》
3. *;完整
蓍之德,圆而神。——《易·系辞上》
4. 丰满;周全
其粟圆而薄糠。——《吕氏春秋·审时》
5. 婉转;圆润
深圆似轻簧。——白居易《题周家歌者》
6. 圆周
右手画圆,左手画方。——《韩非子》
7.
月亮 [moon]
如:圆缺(指月亮的盈亏);圆月(中秋节晚上围坐赏月;或指中秋祭月);圆蟾(圆影,圆魄,圆景,圆舒,圆光。都指月亮)
8. 指天 [sky]
载圆履方。——《淮南子》
9. 丸,圆而小的东西 [pill]
炒肉片,煎肉圆,闷青鱼。——《儒林外史》
10. 圆形的货币。也作“元” [round coin]。如:银圆(元)
11. 姓
〈动〉
1. 使*,成全 [perfect]
你只依着师傅这话,就算给师傅圆上这个脸了。——《儿女英雄传》
2. 又如:圆备(完成);圆就(成全;*);圆亲(娶亲,成亲);圆谎(掩盖弥补谎话中的漏洞);自圆其说
3. 旋转 [revolve]
(王述)但性急为累,尝食鸡子,以筋刺之,不得,便大怒掷地,鸡子团转不止。——《晋书》
4. 又如:圆旋(回旋);圆转(旋转);圆折(水流旋转曲折)
5. 团圆,散而重聚 [reunion]
试问古来几曾见破镜能重圆?——清· 林觉民《与妻书》
荀子 劝学 (全文)君子曰:学不可以已。
青。取之于蓝,而青于蓝;冰。
水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规,虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。
故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。故不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也;不闻先王之遗言,不知学问之大也。
干、越、夷、貉之子,生而同声,长而异俗,教使之然也。诗曰:「嗟尔君子,无恒安息。
靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福。
」神莫大于化道,福莫长于无祸。 吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。
吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。
假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。
南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。
西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。
兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服。其质非不美也,所渐者然也。
故君子居必择乡,游必就士,所以防邪辟而近中正也。 物类之起,必有所始。
荣辱之来,必象其德。肉腐出虫,鱼枯生蠹。
怠慢忘身,祸灾乃作。强自取柱,柔自取束。
邪秽在身,怨之所构。施薪若一,火就燥也,平地若一,水就湿也。
草木畴生,禽兽群焉,物各从其类也。是故质的张,而弓矢至焉;林木茂,而斧斤至焉;树成荫,而众鸟息焉。
酰酸,而蚋聚焉。故言有招祸也,行有招辱也,君子慎其所立乎! 积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。
故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。
锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。
蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。是故无冥冥之志者,无昭昭之明;无惛惛之事者,无赫赫之功。
行衢道者不至,事两君者不容。目不能两视而明,耳不能两听而聪。
螣蛇无足而飞,梧鼠五技而穷。诗曰:「尸鸠在桑,其子七兮。
淑人君子,其仪一兮。其仪一兮,心如结兮。
」故君子结于一也。 昔者瓠巴鼓瑟,而流鱼出听;伯牙鼓琴,而六马仰秣。
故声无小而不闻,行无隐而不形。玉在山而草木润,渊生珠而崖不枯。
为善不积邪,安有不闻者乎! 学恶乎始?恶乎终?曰:其数则始乎诵经,终乎读礼;其义则始乎为士,终乎为圣人。真积力久则入。
学至乎没而后止也。故学数有终,若其义则不可须臾舍也。
为之人也,舍之禽兽也。故书者、政事之纪也;诗者、中声之所止也;礼者、法之大兮,类之纲纪也。
故学至乎礼而止矣。夫是之谓道德之极。
礼之敬文也,乐之中和也,诗书之博也,春秋之微也,在天地之间者毕矣。 君子之学也,入乎耳,着乎心,布乎四体,形乎动静。
端而言,蝡而动,一可以为法则。小人之学也,入乎耳,出乎口;口耳之间,则四寸耳,曷足以美七尺之躯哉!古之学者为己,今之学者为人。
君子之学也,以美其身;小人之学也,以为禽犊。故不问而告谓之傲,问一而告二谓之囋。
傲、非也,囋、非也;君子如向矣。 学莫便乎近其人。
礼乐法而不说,诗书故而不切,春秋约而不速。方其人之习君子之说,则尊以遍矣,周于世矣。
故曰:学莫便乎近其人。 学之经莫速乎好其人,隆礼次之。
上不能好其人,下不能隆礼,安特将学杂识志,顺诗书而已耳。则末世穷年,不免为陋儒而已。
将原先王,本仁义,则礼正其经纬蹊径也。若挈裘领,诎五指而顿之,顺者不可胜数也。
不道礼宪,以诗书为之,譬之犹以指测河也,以戈舂黍也,以锥餐壶也,不可以得之矣。故隆礼,虽未明,法士也;不隆礼,虽察辩,散儒也。
问楛者,勿告也;告楛者,勿问也;说楛者,勿听也。有争气者,勿与辩也。
故必由其道至,然后接之;非其道则避之。故礼恭,而后可与言道之方;辞顺,而后可与言道之理;色从而后可与言道之致。
故未可与言而言,谓之傲;可与言而不言,谓之隐;不观气色而言,谓瞽。故君子不傲、不隐、不瞽,谨顺其身。
诗曰:「匪交匪舒,天子所予。」此之谓也。
百发失一,不足谓善射;千里蹞步不至,不足谓善御;伦类不通,仁义不一,不足谓善学。学也者,固学一之也。
一出焉,一入焉,涂巷之人也;其善者少,不善者多,桀纣盗跖也;全之尽之,然后学者也。 君子知夫不全不粹之不足以为美也,故诵数以贯之,思索以通之,为其人以处之,除其害者以持养之。
使目非是无欲见也,使口非是无欲言也,使心非是无欲虑也。及至其致好之也,目好之五色,耳好之五声,口好之五味,心利之有天下。
是故权利不能倾也,群众不能移也,天下不能荡也。生乎由是,死乎由是,夫是之谓德操。
德操然后能定,能定然后能应。能定能应,夫是之谓*。
天见其明,地见其光,君子贵其全也。【译文】 战国.荀子 君子说:学习是不可以停止的。
靛青,是从蓝草中提取的,却。
142:兼罪以前(有一天),韩昭侯喝醉酒然后睡觉,负责皇上帽子的人看见皇上寒冷,所以给皇上添加一件衣服在上面。
(皇上)睡醒感到愉悦,问左右侍从:“谁添加衣服的?”,左右侍从说:“负责帽子的人”。皇上于是定罪给了管帽子和管衣服的人——判管衣服的人有罪,是因为它没有做到他要做的职责;判管帽子的人有罪,是因为它越权作了不属于职责范围的事。
不是不讨厌寒冷,是因为越权办事的危害比寒冷更加可怕啊!143.郢书燕说”比喻曲解原意,以讹传讹。 郢书燕说 一天夜里,楚国京城郢都的一个人在家给燕相国写信。
因为烛焰偏低,飘忽不定的烛光夹著文房用具淡淡的影子,显得有一点昏暗,所以这郢人对侍者说了一声:“举烛。”明灯高照,写信就看得清楚了。
谁知他在烛光不亮,心中犯急,脑子里想著“举烛”,嘴里念著“举烛”的时候,竟然不知不觉把“举烛”二字也写到信里去了。过后他没有检查就把信交给了侍者。
燕相国收到那郢人的信以后,反覆看了好几遍。他始终觉得信中的“举烛”二字非常费解。
久闻四海之内唯楚有才,难道这就是一种莫测高深?燕相国想到这里,忽然灵机一动。他若有所悟地说:“举烛的意向是崇尚光明,而崇尚光明的人必定会推举光明磊落、才能出众的人担当重任。
照这样看,郢人致书突出‘举烛’二字,其用意原来是为我献策!” 燕相国把这一想法告诉了燕王,燕王听了十分高兴。他以相国的政见为原则,广招贤士,从而使燕国政通人和,日益强盛。
144.原文: 子思言苟变于卫侯曰①:“其才可将五百乘②。”公曰:“吾知其可将;然变也尝为吏,赋于民③,而食人二鸡子④,故弗用也⑤。”
子思曰:“夫圣人之官人也⑥,犹匠之用木也,取其所长,弃其所短;故杞梓连抱而有数尺之朽⑦,良工不弃。今君处战国之世,选爪牙之士⑧,而以二卵弃干城之将⑨,此不可使闻于邻国也。”
公再拜曰:“谨受教矣⑩!” 译文: 子思向卫国国君提起苟变说:“他的才能可统领五百辆车。”卫侯说:“我知道他是个将才,然而苟变做官吏的时候,有次征税吃了老百姓两个鸡蛋,所以我不用他。”
子思说:“圣人选人任官,就好比木匠使用木料,取其所长,弃其所短;因此一根合抱的良木,只有几尺朽烂处,高明的工匠是不会扔掉它的。现在国君您处在 战国 纷争之世,正要收罗锋爪利牙的人才,却因为两个鸡蛋而舍弃了一员可守一城的大将,这事可不能让邻国知道啊!”卫侯一再拜谢说:“我接受你的指教。”
注释: ①: 子思:姓孔,名伋,孔子之孙,战国初期哲学家。卫侯:卫国国君。
②: 将:率领。乘(shèng):古代马车的单位名称。
一车四马为一乘。 ③: 赋:收税。
④: 鸡子:鸡蛋。 ⑤: 弗:不。
⑥: 圣人:明智之人。官人:用人.官,任用 ⑦: 杞(qǐ):树名,即杞柳.梓(zǐ):树名.连抱:合抱 ⑧: 爪牙:指猛将。
⑨: 干城:保卫国家。干,盾牌,引申为保卫。
城:城郭 ⑩: 再拜:连拜两次。表示尊敬。
谨受:虚心接受145.【原文】庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端(1),若蝇翼,使匠石斲之(2)。匠石运斤成风(3),听而斲之(4),尽垩而鼻不伤,郢人立不失容(5)。
宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之。’匠石曰:'臣则尝能斲之。
虽然,臣之质死久矣(6)。'自夫子之死也(7),吾无以为质矣!吾无与言之矣。”
【译文】庄子送葬,经过惠子的墓地,回过头来对跟随的人说:“郢地有个人让白垩泥涂抹了他自己的鼻尖,像蚊蝇的翅膀那样大小,让匠石用斧子砍削掉这一小白点。匠石挥动斧子呼呼作响,漫不经心地砍削白点,鼻尖上的白泥完全除去而鼻子却一点也没有受伤,郢地的人站在那里也若无其事不失常态。
宋元君知道了这件事,召见匠石说:‘你为我也这么试试’。匠石说:“我确实曾经能够砍削掉鼻尖上的小白点。
虽然如此,我可以搭配的伙伴已经死去很久了。”自从惠子离开了人世,我没有可以匹敌的对手了!我没有可以与之论辩的人了!” 146.齐威王和魏惠王在郊外会猎。
魏惠王说:“齐国也有宝贝吗?”齐威王说:“没有。”魏惠王说:“我的国虽然小,但是尚且有直径一寸左右的珍珠,能照亮车前车后各十二辆的珠子有十枚。
象齐国这样大的国家怎么会没有宝贝呢?”齐威王说:“我所以认为的宝贝和大王你的不同。我的臣子有个叫檀子的,让他守南城,楚人就不敢为寇作乱,泗河旁的十二个诸侯国都来朝见;我的臣子有个叫盼子的,派他守卫高唐,赵国人就不敢往东在黄河上打渔;我的官吏中有个叫黔夫的,派他守徐州,燕国人就会面对徐州的北门祭祀求福,赵国人就会面对徐州的西门祭祀求福,迁移过来要求居住于齐国的有七千多家;我的臣子有位叫钟首的,派他防备盗贼,就会做到路不拾遗。
这四个臣子,能照耀千里,岂止十二辆马车呢!”魏惠王脸上露出惭愧的神色。 147.其出处是《礼记·大学》【解释】 焉:代词,相当这里。
心思不在这里。指思想不集中。
【出处】 西汉·戴圣《礼记·大学》:“心不在焉,视而不见,听而不闻,食而不知其味。” 【用法】 主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义。
翻译:
头面要圆润。面相长会食鸡,所以说,“面长鸡种绝”。
猫耳要小而薄。这样不怕冷,所以说,“耳薄毛毡不畏寒”。头和耳都不怕长。所谓猫贵五长,是说头、尾、身、足、耳都要长,不然,便是五秃。但历正通书大全上又说:“猫儿身短最为良。眼用金钱尾用长,面似虎威声振喊。老鼠闻之立便亡。”又说道,“腰长会走家”。看来身长是不好的相。两种说说,不知谁对谁错。
眼睛要有金钱的颜色。最忌讳带泪和眼中带有黑痕,所以说,“金眼夜明灯”。眼有黑痕的是懒惰的相。
鼻子要平直。鼻钩及高耸是野性没有除的相。这样的猫爱吃鸡鸭等家禽,所以说,“面长鼻梁钩,鸡鸭一网收。”
须要硬而色纯。经上说,“须劲虎威多。”又说,“猫儿黑白须,疴屎满神炉。”没有须的猫会食鸡鸭。
腰要短。腰长就会过家。
后脚要高。后脚低就没有威严。
爪子要深藏而有油泽。露爪就会翻瓦。
尾巴要长细而尖,尾节要短,并且要常摆动。尾巴大主猫懒,经常摆便有威,所以说,“尾长节短多伶俐”,“坐立尾常摆,虽睡鼠亦亡”。
叫声要响亮。声音响亮是威猛的征象。
猫口要有坎。经上说:“上颚生九坎,周年断鼠声。七坎捉三季。坎少养不成。”
头顶要有拦截纹。拌截纹是顶下横纹。相畜余编记,猫有拦截纹,主威猛。有寿纹,则如八字,或如八卦,或如重弓、重山,都好。没有这些纹,就懒阘无寿。
身上要没有旋毛。胸口如果有旋毛,主猫不寿。左旋犯狗;右旋水伤。通身有旋,凶折多殃。所以说,“耳小头圆尾又尖,胸膛无旋值千钱。”
*** 要没有毛。经上说:“毛生屎屈,疴屎满屋。”
睡姿要蟠而圆,要藏头掉尾。
原文:
头面贵圆。《经》云:“面长鸡绝种。”
耳贵小贵薄。《经》云:“耳薄毛毡不畏寒。”又云:“耳小头圆耳又尖,胸膛无旋值千钱。”
眼贵金银色,忌黑痕入眼,忌泪湿。《经》云:“金眼夜明灯。”又云:“眼尝带泪惹灾星。”又云:“乌龙入眼懒如蛇。”
鼻贵平直,宜干,忌钩及高耸。《经》云:“面长鼻梁钩,鸡鸭一网收。”又云:“鼻梁高耸断鸡种,一画横生面上凶。头尾欹斜兼嘴秃,(谓无须。)食鸡食鸭卷如风。”
须贵硬,不宜黑白间色。《经》云:“须劲虎威多。”又云:“猫儿黑白须,屙尿满神炉。”
腰贵短,《经》云:“腰长会过家。”
后脚贵高。《经》云:“尾小后脚高,金褐最威豪。”
爪贵藏,又贵油。《经》云:“小露能翻瓦。”又云:“油爪滑生光。”陶文伯曰:“猫行地,有抓痕者,名油爪,此为上品。”
尾贵长细尖,尾节贵短,又贵常摆。《经》云:“尾长节短多伶俐。”又云:“尾大懒如蛇。”又云:“坐立尾常摆,虽睡鼠亦亡。
声贵喊。夫喊,猛之谓也。《经》云:“眼带金光身要短,面要虎威声要喊。”
猫口贵有坎,九坎为上,七坎次之。《经》云:“上颚生九坎,周年断鼠生。七坎捉三季,坎少养不成。”并见《挥尘新谈》《山塘肆考》。
睡要蟠而圆,藏头而掉尾。《经》云:“身屈神固,一*自护。
扩展资料:
《相猫经》中介绍为猫的形态颜色有种种不同,所以讲究养猫的都加意选择。选择的指导书是世传的《相猫经》。
《相猫经》是由清朝咸丰年间黄汉编著的《猫苑》里面的一部分,可以说是中国第一部关于猫咪的著作。这本书共分7个部分,包括“种类”、“形象”、“毛色”、“灵异”、“名物”、“故事”、“品藻”。书中广收中国历代有关猫咪的典故、寓言及传说,其中最为宝贵的是辑录了古代多已失传的<;相猫经>。