请帮忙将以下翻译成日文
发布网友
发布时间:2023-02-06 05:40
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2024-11-25 12:15
通関申告をする内务の仕事と部门は管理します:
输入の品物はついて寄ることを手配しますおよび。输出入は工场などのファイルの制作と连络を通関申告をして、商品検査、回転します。
契约の平衡のコントロールと月の报告表の制作。
原产地の证明书は申请します。百思惟、9城のソフトウェアの操作。
新たに入る人员の指导はおよび协力して上司は部门の管理を行っておよび非常に処理します。通関申告をするファイルは管理します。
热心网友
时间:2024-11-25 12:15
通関申告事务及び部门管理:
输入货物の配置とフォロー。输出入品の通関申告、商品検査、移动などの书类作成と连络。
契约バランスコントロールと月次报告の作成
原产地证明书の申请。「百思维」や「九城」とのソフトの操作
新入社员の指导及び上司を协力する部门マネジメントと异常処理。通関书类の管理。
热心网友
时间:2024-11-25 12:16
报关内务工作及部门管理:
通関申告をする内务の仕事と部门は管理します:
进口货物安排及跟进。进出口报关、商检、转厂等文件的制作和联络。
输入の品物はついて寄ることを手配しますおよび。输出入は工场などのファイルの制作と连络を通関申告をして、商品検査、回転します。
合同平衡控制及月报表的制作。
契约の平衡のコントロールと月の报告表の制作。
原产地证书申请。百思维、九城软件的操作。
原产地の证明书は申请します。百思惟、9城のソフトウェアの操作。
新进人员指导以及协助上司进行部门管理及异常处理。报关文件管理。
新たに入る人员の指导はおよび协力して上司は部门の管理を行っておよび非常に処理します。通関申告をするファイルは管理します。
热心网友
时间:2024-11-25 12:17
税関や部门管理:
财の输入とその后の手配をします。输入と输出通関、商品検査、トランスジェニック植物の生产やその他のドキュメントと连络してください。
契约では、バランス制御とステートメントの生产を开始。
原产地证明书を适用します。 100思考、 NINETOWNSソフトウェアの动作が可能です。
新しいスタッフや例外処理部门の管理と监督の指导を支援する。宣言の文书管理。
热心网友
时间:2024-11-25 12:17
通関申告の书类作成及び部门管理:
输入荷物の手続きの段取り及びそのフォロー。输入、输出の通関申告、商品検査、生产工场の転回などの手続き用の书类作成と业务连络。
契约実行状况の把握及び月次报告の作成。
原产地证明书の申请。百思维、九城(请直接用英语软件名即可)などのソフトの使い。
新人の指导及び上司の部门管理及び异状事件の処理のお手伝い。
通関书类の管理。