发布网友 发布时间:2022-12-24 16:18
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-09 13:27
「台湾」两字在台湾,分正式写法(正式公文或*机单位等使用)与一般日常的写法,两种都可以,附图中第一种是正式写法,第二种是一般日常写法。
在华夏历史上,虽然简体字一直存在,但繁体中文一直都是我国的官方文字,至今已有三千年以上的历史。直到上世纪五十年代中期,我国进行了一次文字由繁到简的改革。
由于当时香港和台湾两地并不受中国*管辖,没有被包括在改革范围内,所以现在还在用繁体字。
五十年代初期,国内还是通用繁体字,之后曾不断简化,而台湾、香港和澳门至今仍通用繁体字,对繁体字起着保护和传承作用。
繁体字有其几千年历史,虽然时有简改,但未大刀阔斧。新中国成立后曾几次简化繁体字,简化字体很多,语言学家在繁体字形的基础上尽量保持原字形,在笔画上缩减,以不完全失去原字形状有便以书写。
扩展资料:
台湾繁体字简化的三种情况:
1、用已经存在的简单的字代替复杂的字,如“后”(皇后、皇天后土)代替“後”(後面)、“里”(如:故里、公里、里程碑)代替“裏”(如:裏面)。
2、用一个新的简化字代替两个或多个字,如“历”(日历)和“历”(历史)合并为“历”。
3、部分合并,即将某字部分意义加载到另一个笔画简单的字上,该字其他意义仍然保留的,如:藉口、凭藉的“藉”简化作“借”,慰藉、狼藉等的藉仍用“藉”;瞭读liǎo(瞭解)时,简作“了”,读liào(瞭望)时作“瞭”,不简作“了”;乾坤、乾隆的“乾”读qián(前),不简化为“干”;宫商角徵羽的“徵”读zhǐ(止),不简化为“征”。
参考资料来源:百度百科-繁体字