翻译《唐语林》中“吾不意为娄公所涵,而娄公未尝有矜色。”
发布网友
发布时间:2022-12-21 18:34
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-10-28 22:18
前一句话是狄仁杰说的“我没想到竟一直被娄大人容忍包涵!”
后一句话意思是 而娄公从来没有骄矜的表现。
故事是这样的
狄梁公与娄师德一同作相国。狄仁杰一直排斥娄师德,武则天问他说:“朕重用你,你知道原因吗?”狄仁杰回答说:“我因为文章出色和品行端正而受到重用,并不是无所作为而依靠别人。”过了一会,武则天对他说:“我曾经不了解你,你作了*,全仗娄师德提拔。”于是令侍从拿来文件箱,拿了十几篇推荐狄仁杰的奏折给狄仁杰。狄仁杰读了之后,害怕得连忙认错,武则天没有指责他。狄仁杰走出去后说:“我没想到竟一直被娄大人容忍!”而娄公从来没有骄矜的表现。