德语常见动词的变化表
发布网友
发布时间:2022-04-23 10:04
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-10-07 03:21
当涉及动词与其主语的关系时,所讨论的就是动词的语态。这一关系可以是主动的,当主语对宾语实施动词的动作时,那么动词要使用主动语态。这是说话和写作所采用的方式。
“强变化”就相当于英语当中的“不规则变化”,“弱变化”相当于英语当中的“规则变化”。所以,德语当中自然是弱变化动词多。这样对于规则变化(弱变化),学习者要掌握好变化规则,就如英语当中的单数第三人称加“s”一样;
对于不规则变化(专强变化)就只好学一个背住一个,就像英语中的have-has,be-am,is,are一样。至于在学习资料当中见到的“混合变化”这一概念,也当作英语中的“不规属则变化”学习。
扩展资料:
“动词”,表示人或事物的动作、存在、变化的词,如: 走(walk)、笑(laugh)、有(have)、在(lie)、看(see)、写(write)、飞(fly)、落(land)、保护(protect)、开始(start)、起来(wake)、上去(up/get up)’。
动词通常充当句子的谓语或后接描述性补语充当谓语中心,表示主语的动作、存在、变化,或主语对宾语的动作,态度。如“他来了。”("He arrived")(不及物,表示主语的动态)“热爱祖国”("We love our motherland")(主语跟着宾语,表示主语对宾语的态度)
参考资料来源:百度百科-动词
参考资料来源:百度百科-德语
热心网友
时间:2023-10-07 03:21
理论上,表示趋势变化的动词,都是从对应的形容词比较级派生而来,上述动词主要以两种前缀构成:ver- 或者 er-,只有很少数的例外情况 (abschwächen, abstumpfen)。Le garon a battu le chien.(主动),Le chien a été battu par le garon.(被动)
词尾:上述动词主要以两种词尾构成:- en 或者- n,记忆的时候要特别注意区分。
反身:上述动词均为假反身动词,既有反身用法,也往往可以直接支配普通的第四格宾语。
特例:sich verbreitern 使变宽、拓宽 - sich verbreiten 传播、扩散,和 sich verengern 使变窄 - sich verengen 收缩,构成了非常特殊的两组动词。
扩展资料:
注意事项:
1、德语中地点副词的数量大大多于方向副词,为此可以采取von或nach加上地点副词的方法增加方向副词。
2、方向副词hin表示离发话人而去的方向,her表示朝发话人方向而来,构词能力很活跃,并在复合词中保持各自的原义。
3、当一个句子中的介词或动词已包含某个所要表达的内容时,不能再使用具有相同或相近含义的副词。
4、在操练过程中逐步地适应德语的各种语体风格和表达习惯。德语的词汇和语法反映了德国人的思维方式和文化,有不少不同于汉语或英语的特点和难点,譬如形容词的变格,句子的框型结构,大量通过构词法产生的新词、词义的不等值等。
参考资料来源:百度百科-德语基本动词手册
参考资料来源:百度百科-动词
参考资料来源:百度百科-不规则动词
参考资料来源:百度百科-英语不规则动词表
热心网友
时间:2023-10-07 03:22
德语强变化动词(die starken Verben)
是指德语中那些在由不定式变成过去时或第二分词时,词干要发生元音转变的动词。强变化动词的过去式第一人称单数不以-te结尾,第二分词均以-en结尾。个别强变化动词在变化时,不仅有元音的转变,还有辅音的转变。有些动词在变成过去式或第二分词时,词干虽发生元音转变或辅音转变,但词尾和弱变化动词相同,这些动词叫做不规则变化动词或简称不规则动词(die unregelmäßigen Verben)。一些词干变化较大的强变化动词,也常常被归到不规则变化动词之列。
除了过去式和过去分词,有的强变化动词在变成第二虚拟式时还要发生变音现象。还有的强变化动词在现在时第二人称和第三人称单数时有变音或换音的现象,其中有换音现象的强变化动词,在构成第二人称单数命令式时也要换音。
不定式 现在时 过去时 分词
(1)e (ä)– a – o
befehlen befiehlt befahl befohlen
bergen birgt barg geborgen
bersten birst barst geborsten
brechen bricht brach gebrochen
empfehlen empfiehlt empfahl empfohlen
gebären gebiert gebar geboren
gelten gilt galt gegolten
helfen hilft half geholfen
nehmen nimmt nahm genommen
schelten schilt schalt gescholten
schrecken schrickt schrak geschrocken
sprechen spricht sprach gesprochen
stechen sticht stach gestochen
stehlen stiehlt stahl gestohlen
sterben stirbt starb gestorben
treffen trifft traff getroffen
verderben verdirbt verdarb verdorben
werben wirbt warb geworben
werden wird ward geworden
werfen wirft warf geworfen
(2) e – o – o
bewegen bewegt bewog bewogen
dreschen drischt drosch gedroschen
fechten ficht focht gefochten
flechten flicht flocht geflochen
heben hebt hob gehoben
pflegen pflegt pflog gepflogen
quellen quillt quoll gequollen
scheren schiert schor geschoren
schmelzen schmilzt schmolz geschmolzen
schwellen schwillst schwoll geschwollen
weben webt wob gewoben
(3) ie – o – o
biegen biegt bog gebogen
bieten bietet bot geboten
fliegen fliegt flog geflogen
fliehen flicht floh geflohen
fließen fließt floß geflossen
frieren friet fror gefroren
genießen genießt genoß genossen
kriechen kriecht kroch gekrochen
riechen riecht roch gerochen
schießen schießt schoß geschossen
schließen schließt schloß geschlossen
schieben schiebt schob geschoben
sieden siedet sott gesotten
sprießen sprießt sproß gesprossen
stieben stiebt stob gestoben
triefen trieft troff getroffen
verdrißen verdrißt verdroß verdrossen
verlieren verliert verlor verloren
wiegen wiegt wog gewogen
ziegen ziegt zog gezogen
(4) i, ao, ä, ö, ü – o – o
glimmen glimmt glomm geglommen
klimmen klimmt klomm geklommen
saufen säuft soff gesoffen
saugen saugt sog gesogen
schnauben schnaubt schnob geschnoben
wägen wägt wägte (wog) gewägt(gewogen)
gären gärt gor gegoren
erlöschen erlischt erlosch erloschen
schwören schwört schwur (schwor) geschworen
trügen trügt trog getrogen
(5) ei – ie – ie
bleiben bleibt blieb geblieben
gedeihen gedeiht gedieh gediehen
leihen leiht lieh geliehen
meiden meidet mied gemieden
preisen preist pries gepriesen
reiben reibt rieb gerieben
scheiden scheidet schied geschieden
scheinen scheint schien geschienen
schreiben schreibt schrieb geschrieben
schreien schreit schrie geschrien
schweigen schweigt schwieg geschwiegen
speien speit spie gespien
steigen steigt stieg gestiegen
treiben treibt trieb getrieben
weisen weist wies gewiesen
zeihen zeiht zieh geziehen
(6) ei – i – i
beißen beißt biß gebissen
bleichen bleicht blich geblichen
gleichen gleicht glich geglichen
gleißen gleißt gliß geglissen
gleiten gleitet glitt geglitten
greifen greift griff gegriffen
kneifen kneift kniff gekniffen
leiden leidet litt gelitten
pfeifen pfeift pfiff gepfiffen
reißen reißt riß gerissen
reiten reitet ritt geritten
schleißen schleißt schliß geschlissen
schleichen schleicht schlich geschlichten
schleifen schleift schliff geschliffen
schmeißen schmeißt schmiß geschmissen
schneiden schneidet schnitt geschnitten
spleißen spleißt spliß gesplissen
streichen streicht strich gestrichen
streiten streitet stritt gestritten
weichen weicht wich gewichen
(7) i – a – o
beginnen beginnt begann begonnen
gewinnen gewinnt gewang gewonnen
rinnen rinnt rann geronnen
schwimmen schwimmt schwamm geschwommen
sinnen sinnt sann gesonnen
spinnen spinnt spann gesponnen
(8) i – a – u
binden bindet band gebunden
dingen dingt dang gengen
finden findet fand gefunden
gelingen gelingt gelang gelungen
klingen klingt klang geklungen
mißlingen es mißlingt es mißlang mißlungen
ringen ringt rang gerungen
schlingen schlingt schlang geschlungen
schwinden schwindet schwand geschwunden
schwingen schwingt schwang geschwungen
singen singt sang gesungen
sinken sinkt sank gesunken
springen springt sprang gesprungen
stinken stinkt stank gestunken
trinken trinkt trank getrunken
winden windet wand gewunden
wringen wringt wrang gewrungen
zwingen zwingt zwang gezwungen
(9) a – ä – ie – a
blasen bläst blies geblasen
braten brät briet gebraten
fallen fällt fiel gefahren
halten hält hiel gehalten
lassen läss ließ gelassen
raten rät riet geraten
schlafen schläft schlief geschlafen
(10) a – ä – u – a
backen bäckt buk gebacken
fahren fährt fuhr gefahren
graben gräbt grub gegraben
laden lädt lud geladen
schaffen schafft schuf geschaffen
schlagen schlägt schlug geschlagen
tragen trägt trug getragen
wachsen wächst wuchs gewachsen
waschen wäscht wusch gewaschen
(11) e, ie – a – e
essen isst aß gegessen
fressen frisst fraß gefessen
geben gibt gab gegeben
genesen genest genas genesen
geschehen geschieht geschah geschehen
lesen liest las gelesen
messen miesst maß gemessen
sehen sieht sah gesehen
stecken steckt stak gesteckt
treten tritt trat getreten
vergessen vergisst vergaß vergessen
liegen liegt lag gelegen
(12) en – an..te – an..t
brennen brennt brannte gebrannt
kennen kennt kannte gekannt
nennen nennt nannte genannt
rennen rennt rannte gerannt
senden sendst sandte gesandt
wenden wendet wandte gewandt
(13) achte – acht
bringen bringt brachte gebracht
denken denkt dachte gedacht
(14)其它
dünken deucht deuchte gedeucht
bitten bittet bat gebeten
sitzen sitzt saß gesessen
laufen läuft lief gelaufen
rufen ruft rief gerufen
schallen schallt scholl geschollen
gehen geht ging gegangen
heißen heißt hieß geheißen
kommen kommt kamm gekommen
schinden schindet schund geschunden
stehen steht stand gestanden
stoßen stößt stieß gestoßen
tun tut tat getan
wissen weiß wußte gewußt
(15) 助动词
dürfen darf rfte gerft
haben hat hatte gehabt
können kann konnte gekonnt
mögen mag mochte gemocht
müssen muß mußte gemußt
sein ist war gewesen
sollen soll sollte gesollt
wollen will wollte gewollt
Starke Verben - Strong Verbs
INFINITIV PRÄTERITUM
(Preterite) PERFEKT
(Past Participle)
A A A
anfangen begin fing an began angefangen begun
ankommen arrive kam an arrived ist angekommen arrived
anrufen call up rief an called up angerufen called up
B B B
backen bake backte baked gebacken baked
befehlen command befahl commanded befohlen commanded
beginnen begin begann began begonnen begun
beißen bite biss bit gebissen bitten
bekommen get, receive bekam got bekommen gotten
bergen salvage barg salvaged geborgen salvaged
bersten burst barst burst geborsten burst
betrügen deceive betrog deceived betrogen deceived
biegen bend bog bent gebogen bent
bieten offer bot offered geboten offered
binden tie band tied gebunden tied
bitten request bat requested gebeten requested
blasen blow blies blew geblasen blown
See the ablaut groups for learning the various patterns (a-ie-a, a-u-a, e-a-o, etc.) of German strong verbs.
bleiben stay blieb stayed ist geblieben stayed
bleichen bleach blich bleached geblichen bleached
braten roast briet roasted gebraten roasted
brechen break brach broke gebrochen broken
brennen* burn brannte burned gebrannt burned
bringen* bring brachte brought gebracht brought
*Both brennen and bringen are "mixed" verbs, combining elements of strong and weak verbs. For more see our Mixed Verbs page.
D D D
denken* think dachte thought gedacht thought
*The verb denken is a "mixed" verb, combining elements of strong and weak verbs. For more see our Mixed Verbs page.
dreschen thresh drosch threshed gedroschen threshed
dringen force drang forced gedrungen forced
dürfen may rfte was allowed gerft* been allowed
*Used with an infinitive, as for all modals, the past participle is the infinitive dürfen: "Wir haben nicht gehen dürfen."
E E E
empfangen receive empfing received empfangen received
empfehlen
recommend empfahl recommended empfohlen recommended
erfinden invent erfand invented erfunden invented
erlöschen extinguish erlosch extinguished erloschen extinguished
erschallen echo, sound erscholl sounded erschollen sounded
erschrecken* scare erschrak scared erschrocken scared
*This verb has both strong (passive) and weak (active) forms: "Ich habe ihn erschreckt." (I scared him.) and "Ich erschrak bei der Explosion." (I was startled/scared by the explosion.)
essen eat aß ate gegessen eaten
F F F
fahren travel fuhr traveled ist gefahren traveled
fallen fall fiel fell ist gefallen fallen
fangen catch fing caught gefangen caught
fechten fence focht fenced gefochten fenced
finden find fand found gefunden found
fliegen fly flog flew ist geflogen flown
fliehen flee floh fled ist geflohen fled
fließen flow floss flowed ist geflossen flowed
fressen gorge fraß gorged gefressen gorged
frieren freeze fror froze gefroren* frozen
*The verb frieren takes the helping verb haben or sein, depending on its meaning. In most cases ("to be cold") it is "hat gefroren," but in the meaning of "to freeze, turn into ice," it is "Der Boden / Das Wasser ist steif gefroren." (The ground / water has frozen solid.)
frohlocken rejoice frohlockte rejoiced frohlockt rejoiced