发布网友 发布时间:2022-12-22 15:50
共1个回答
热心网友 时间:2024-12-05 03:03
翻译:他和他的年龄相当,所学的东西也应该差不多。(如果)向比自己地位低的人求教会使人感到羞耻,(如果)向比自己地位高的人求教就会被人认为是阿谀奉承。
解析:
彼属于指示代词,指他;年可以译作岁数、年龄、年纪;相若可以译作同样、类似、相当。也属于语气词,无实际意思;道可以译作道德学问、所学的东西;
位指地位;卑指卑微、地位低;足指可、够得上;羞指羞愧、羞耻、惭愧;官指官职;近指近乎、几乎;谀可以译作谄媚、阿谀奉承、恭维。
这句话的出处:
这句话出自唐代韩愈的《师说》。《师说》篇文章是韩愈写给他的学生李蟠的,是一篇说明教师的重要作用、从师学习的必要性以及择师的原则的论说文,写于唐贞元十八年(公元802年)。
在该文章中,韩愈表明了任何人都可以做自己的老师,不应因地位贵贱或年龄差别,就不肯虚心学习的观点。同时,这篇文章也抨击了当时“士大夫之族”耻于从师的错误观念,倡导从师而学的风气。