求镜音双子《Trick and trite》的歌词
发布网友
发布时间:2022-04-23 20:08
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-08-03 06:55
你说的是Trick and treat吧……
深い深い 雾の中 妖艶に响く声
おいでおいで この森のもっと奥深くまで
早く早く 急ぎ足で出来るだけ近くに
おいでおいで さぁ愉しい
游戯(あそび)を始めよう
シナモンスティックは魔法のステッキ
ひとふりするだけでシロップが増える
苦ささえ忘れて 甘い梦の中
天盖に护られて
眠りに堕ちる
幻想の催眠に溺れたままで良い
目隠しを外しちゃ面白くないでしょ
足元ご注意 その手は仆が引くから
その身を今すぐに
委ねなさい さぁ
いつからか疑念の刃が见え隠れする
爱という免罪符などは存在しないと
目隠しの隙间から覗き见たランタンが
映し出した影に思わず
身の毛がよだった
おやおや悪い子 もうお目覚めですか?
目隠しが解けたなら 盲目にしようか?
ほらほら笑いなさい 可爱いお颜で
毛皮をまた被って
芝居に戻る
「……ねぇ、ちょうだい?」
どうしたのそんな目で 身体を震わせて
温かいミルクでもてなして欲しいの?
さぁ中にお入り ここはとても温かい
见返りはポケットの中身でいいから
ちょうだい 早く早く
ねぇほら 今すぐに
二者択一の原则をかなぐり舍て
まやかしでもてなして 甘い蜜を吸って
ちょうだい よこせ ほら 今すぐに
ちょうだい
作词:OSTER Project
作曲:OSTER Project
编曲:OSTER Project
歌:镜音リン・レン
翻译:kagami
在好深好深的雾里 响彻著诱人的声音
快过来快过来 再往森林的更深处一些
快一点快一点 尽全力的奔跑直到我们身边
快过来快点过来 你看
愉快的游戏要开始罗
肉桂棒是魔法的手杖
仅只搅拌一次就能替饮料增加风味
在甜蜜的梦境里 甚至连痛苦也能忘记
你被天空拥护著 陷入深眠
沉溺在幻想的催眠中就好
摘掉蒙眼的布条就一点也不有趣了对吧
请注意脚边 因为我们会牵好你的手
所以请你现在立刻 就把身体交给我们 来吧
什麼时候开始的呢把怀疑的刀刃藏起来
名为爱的免罪符其实并不存在
从蒙眼布的隙缝间悄悄窥视
被灯笼映照出的影子 却让人忍不住害怕的寒毛直立
哎呀哎呀坏小孩 你已经醒来了吗?
既然都已经解开了蒙眼布 乾脆就让你从此看不见吧?
快点快点笑一个嘛 用这麼可爱的脸
再度披上毛皮 回到戏剧里
「...喂、可以给我吗?」
怎麼了呀这种眼神 身体也在发抖
希望我们招待你一杯热牛奶吗?
来吧进到里面来 这里非常的温暖
抵押品只要口袋里的东西就行了
给我嘛 快一点快一点 喂我说 现在就立刻
乾脆地舍弃两者择一的原则
招待你的是谎言与欺骗 吸取甘甜的花蜜
给我嘛 快拿来 我说 现在马上
快给我
热心网友
时间:2023-08-03 06:55
trick and treat
作词:OSTER project
作曲:OSTER project
编曲:OSTER project
呗:镜音リン・镜音レン
深い深い 雾の中 妖艶に响く声
fukai fukai kiri no naka youen ni hibiku koe
おいでおいで この森のもっと奥深くまで
oideoide kono mori nomotto okufukaku made
早く早く 急ぎ足で出来るだけ近くに
hayaku hayaku isogiashi de dekiru dake chikaku ni
おいでおいで さぁ愉しい
oideoide saa tanoshi i
游戯(あそび)を始めよう
yuugi ( asobi ) wo hajime you 在好深好深的雾里 响彻著诱人的声音
快过来快过来 再往森林的更深处一些
快一点快一点 尽全力的奔跑直到我们身边
快过来快点过来 你看
愉快的游戏要开始罗
肉桂棒是魔法的手杖
仅只搅拌一次就能替饮料增加风味
在甜蜜的梦境里 甚至连痛苦也能忘记
你被天空拥护著 陷入深眠
沉溺在幻想的催眠中就好
摘掉蒙眼的布条就一点也不有趣了对吧
请注意脚边 因为我们会牵好你的手
所以请你现在立刻 就把身体交给我们 来吧
什麼时候开始的呢把怀疑的刀刃藏起来
名为爱的免罪符其实并不存在
从蒙眼布的隙缝间悄悄窥视
被灯笼映照出的影子 却让人忍不住害怕的寒毛直立
哎呀哎呀坏小孩 你已经醒来了吗?
既然都已经解开了蒙眼布 乾脆就让你从此看不见吧?
快点快点笑一个嘛 用这麼可爱的脸
再度披上毛皮 回到戏剧里
「...喂、可以给我吗?」
怎麼了呀这种眼神 身体也在发抖
希望我们招待你一杯热牛奶吗?
来吧进到里面来 这里非常的温暖
抵押品只要口袋里的东西就行了
给我嘛 快一点快一点 喂我说 现在就立刻
乾脆地舍弃两者择一的原则
招待你的是谎言与欺骗 吸取甘甜的花蜜
给我嘛 快拿来 我说 现在马上
快给我
シナモンスティックは魔法のステッキ
shinamonsuteikku ha mahou no sutekki
ひとふりするだけでシロップが増える
hitofurisurudakede shiroppu ga fue ru
苦ささえ忘れて 甘い梦の中
kurusa sae wasure te amai yume no naka
天盖に护られて
tengai ni mamora rete
眠りに堕ちる
nemuri ni ochiru
幻想の催眠に溺れたままで良い
gensou no saimin ni obore tamamade yoi
目隠しを外しちゃ面白くないでしょ
mekakushi wo hazushi cha omoshiroku naidesho
足元ご注意 その手は仆が引くから
ashimoto go chuui sono te ha boku ga hiku kara
その身を今すぐに
sono miwo ima suguni
委ねなさい さぁ
yudane nasai saa
いつからか疑念の刃が见え隠れする
itsukaraka ginen no ha ga miekakure suru
爱という免罪符などは存在しないと
ai toiu menzaifu nadoha sonzai shinaito
目隠しの隙间から覗き见たランタンが
mekakushi no sukima kara nozoki mita rantan ga
映し出した影に思わず
utsushi dashi ta kage ni omowazu
身の毛がよだった
mino ke gayodatta
おやおや悪い子 もうお目覚めですか?
oyaoya warui ko mouo mezame desuka ?
目隠しが解けたなら 盲目にしようか?
mekakushi ga toke tanara moumoku nishiyouka ?
ほらほら笑いなさい 可爱いお颜で
horahora warai nasai kawaii o kao de
毛皮をまた被って
kegawa womata ootte
芝居に戻る
shi ni modoru
「……ねぇ、ちょうだい?」
(...... nee , choudai ?)
どうしたのそんな目で 身体を震わせて
doushitanosonna mede shintai wo furuwa sete
温かいミルクでもてなして欲しいの?
on kai miruku demotenashite hoshii no ?
さぁ中にお入り ここはとても温かい
saa nakani o iri kokohatotemo on kai
见返りはポケットの中身でいいから
mikaeri ha poketto no nakami deiikara
ちょうだい 早く早く
choudai hayaku hayaku
ねぇほら 今すぐに
neehora ima suguni
二者択一の原则をかなぐり舍て
nishatakuitsu no gensoku wokanaguri sute
まやかしでもてなして 甘い蜜を吸って
mayakashidemotenashite amai mitsu wo sutte
ちょうだい よこせ ほら 今すぐに
choudai yokose hora ima suguni
ちょうだい
choudai
热心网友
时间:2023-08-03 06:56
千千上戳下来的w
trick and treat
作词/作曲/编曲:OSTER project
呗:镜音リン·镜音レン
深い深い 雾の中 妖艶に响く声/在好深好深的雾里 响彻著诱人的声音
おいでおいで この森のもっと奥深くまで/快过来快过来 再往森林的更深处一些
早く早く 急ぎ足で出来るだけ近くに/快一点快一点 尽全力的奔跑直到我们身边
おいでおいで さぁ愉しい/快过来快点过来 你看
游戯(あそび)を始めよう/愉快的游戏要开始罗
シナモンスティックは魔法のステッキ/肉桂棒是魔法的手杖
ひとふりするだけでシロップが増える/仅只搅拌一次就能替饮料增加风味
苦ささえ忘れて 甘い梦の中/在甜蜜的梦境里 甚至连痛苦也能忘记
天盖に护られて/你被天空拥护著
眠りに堕ちる/陷入深眠
幻想の催眠に溺れたままで良い/沉溺在幻想的催眠中就好
目隠しを外しちゃ面白くないでしょ/摘掉蒙眼的布条就一点也不有趣了对吧
足元ご注意 その手は仆が引くから/请注意脚边 因为我们会牵好你的手
その身を今すぐに/所以请你现在立刻
委ねなさい さぁ/就把身体交给我们 来吧
いつからか疑念の刃が见え隠れする/什麼时候开始的呢把怀疑的刀刃藏起来
爱という免罪符などは存在しないと/名为爱的免罪符其实并不存在
目隠しの隙间から覗き见たランタンが/从蒙眼布的隙缝间悄悄窥视
映し出した影に思わず/被灯笼映照出的影子
身の毛がよだった/却让人忍不住害怕的寒毛直立
おやおや悪い子 もうお目覚めですか?/哎呀哎呀坏小孩 你已经醒来了吗?
目隠しが解けたなら/既然都已经解开了蒙眼布
盲目にしようか?/乾脆就让你从此看不见吧?
ほらほら笑いなさい 可爱いお颜で/快点快点笑一个嘛 用这麼可爱的脸
毛皮をまた被って/再度披上毛皮
芝居に戻る/回到戏剧里
「……ねぇ、ちょうだい?」/「...喂、可以给我吗?」
どうしたのそんな目で 身体を震わせて/怎麼了呀这种眼神 身体也在发抖
温かいミルクでもてなして欲しいの?/希望我们招待你一杯热牛奶吗?
さぁ中にお入り ここはとても温かい/来吧进到里面来 这里非常的温暖
见返りはポケットの中身でいいから/抵押品只要口袋里的东西就行了
ちょうだい 早く早く/给我嘛 快一点快一点
ねぇほら 今すぐに/喂我说 现在就立刻
二者択一の原则をかなぐり舍て/乾脆地舍弃两者择一的原则
まやかしでもてなして 甘い蜜を吸って/招待你的是谎言与欺骗 吸取甘甜的花蜜
ちょうだい よこせ ほら 今すぐに/给我嘛 快拿来 我说 现在马上
ちょうだい/快给我