发布网友 发布时间:2023-05-01 20:04
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-13 05:36
清明节的英语小短文如下:
1、On each Qingming Festival,all cemeteries are crowded with people who came to sweep tombs and offer sacrifices.Traffic on the way to the cemeteries bees extremely jammed. The customs have been greatly simplified today.After slightly sweeping the tombs,people offer food, flowers and favorites of the dead,then burn incense and paper money and bow before the memorial tablet.
This is the most important day of sacrifice. Both the Han and minority ethnic groups at this time offer sacrifices to their ancestors and sweep the tombs of the diseased.Also,they will not cook on this day and only cold food is served.
翻译:每到清明节,所有的墓地都挤满了前来扫墓和祭祀的人。去墓地的路上交通非常拥挤。今天的习俗已经大大简化了。稍微扫墓后,人们提供食物,鲜花和死者的最爱,然后焚香和纸钱,并在牌位前鞠躬。
这是最重要的祭祀日。汉族和少数民族都在这个时候祭祖和扫墓。此外,他们不会在这一天做饭,只有冷的食物供应。
2、Qing Ming, which means clear and bright in Chinese, falls on April 5th this year. It is both the fifth term in the traditional lunar calendar and a festival to hold memorial ceremony for the dead. It is a time to express one's grief for his lost relatives. An ancient elegiac poem, which described a grievous woman, was read that vines tangled in vain and weeds crept in the graveyard, and her husband slept there lonely. It was so difficult to enre for her as if summer in the day and winter at night. And her only wish was to reunite with him after death.
翻译:清明,这意味着在中国清晰明亮,适逢今年四月五日。这是第五学期在传统的农历和节为死者举行纪念仪式。这是一个时间来表达自己的悲痛,他失去了亲人。一个古老的挽歌诗,它描述了一个严重的女人,改为葡萄纠缠徒劳和杂草在坟墓里,和她的丈夫睡有寂寞。这是很难忍受的她好像晚上在夏季和冬季的一天。和她的愿望是与他团聚后死亡。
3、People often go to sweep and weed graves with whole family and take a walk in the countryside as well. In Tang Dynasty, the habit of taking an excursion on this day was developed. At this time, spring returns and dominates the earth again. The feel of growing life is in the air, with sap ascending in trees and buds bursting. And the willow branches inserted on each gate add vigor and vitality to the surroundings. But it actually means more than that. This custom can be traced back to over one thousand years ago.
翻译:人们经常去打扫和全家杂草的坟墓,走在乡间的好。在唐代,在这一天采取游览习惯发展。在这个时候,春天的回报,主宰了地球一次。生命的感觉弥漫在空气中,与SAP升序的树木和花蕾绽放。和插在每门增添生机和活力的环境的柳树的枝条。但它实际上意味着更多。这种风俗可以追溯到一千年前。
清明节
清明节 4月5日(二月十五)清明节是传统的重大春祭节日,扫墓祭祀、缅怀祖先,是中华民族数千年以来的优良传统,不仅有利于弘扬孝道亲情、唤醒家族共同记忆,还可促进家族成员乃至民族的凝聚力和认同感。