关于从外国词语中演变过来的成语!急急急!!!
发布网友
发布时间:2023-04-29 22:51
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-10-05 10:27
【不自由,毋宁死】
拼音: bù zì yóu,wù nìng sǐ 解释: 毋宁:同“无宁”,宁可,不如。如果失去自由、主权,宁可去死
出处: 清·梁启超《新中国未来记》第三回:“哥哥岂不闻欧美人嘴唇皮挂着的话说道:‘不自由,毋宁死’。”
出处:帕特里克·亨利一七七五年三月二十三日于殖民地维吉尼亚议会演讲中的最后一句:Give me liberty or give me death. 帕特里克·亨利 (Patrick Henry,1736~1799),苏格兰裔美国人。他生于弗吉尼亚,是弗吉尼亚殖民地最成功的律师之一,以机敏和演说技巧而着称。
【成语】天方夜谭
【拼音】tiān fāng yè tán
【解释】比喻虚诞、离奇的议论。
【出处】即阿拉伯民间故事《一千零一夜》。
热心网友
时间:2023-10-05 10:27
一石二鸟 kill two birbs with one stone
自由,多少罪恶,假汝之名以行。
罗兰夫人(Manon Jeanne Phlipon,1754年3月17日-1793年11月8日),法国大*时期著名的*家。吉伦特党领导人之一。她的丈夫罗兰(Jean Marie Roland de la Platiere)也是吉伦特党的领导人之一。罗兰夫人于1793年11月8日被雅各宾派送上断头台。临刑前在自由神像留下了一句为后人所熟知的名言:
laquo Ocirc; Liberté, que de crimes on commet en ton nom!raquo;(“自由,多少罪恶假汝之名以行!”)
热心网友
时间:2023-10-05 10:28
歇斯底理
热心网友
时间:2023-10-05 10:29
芝麻开门吧 呵呵