日语お前ら来るね乗って来るね你丫的来吧过来骑这是什么意思
发布网友
发布时间:2023-04-27 20:17
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-10-24 15:47
这句翻译的不对的。
お前ら 来るね 乗って来るね
这是在被吐槽时或者自己的提议,计划被认可的时候自己很兴奋时常用的。
比如说你们喝酒已经喝到12点,然后你问你朋友们继续喝到天亮? 他们回答那必须的啊,这时候你才说お前ら 来るね 乗って来るね
意思为,你们这帮,真给力 真助兴啊。
不是什么放马过来,骑过来。不要直译。他们都有自己的语境。
谢谢望采。
热心网友
时间:2023-10-24 15:48
放马过来的意思。
热心网友
时间:2023-10-24 15:48
。。。好奇怪的句子
热心网友
时间:2023-10-24 15:49
就是这个意思
热心网友
时间:2023-10-24 15:47
这句翻译的不对的。
お前ら 来るね 乗って来るね
这是在被吐槽时或者自己的提议,计划被认可的时候自己很兴奋时常用的。
比如说你们喝酒已经喝到12点,然后你问你朋友们继续喝到天亮? 他们回答那必须的啊,这时候你才说お前ら 来るね 乗って来るね
意思为,你们这帮,真给力 真助兴啊。
不是什么放马过来,骑过来。不要直译。他们都有自己的语境。
谢谢望采。
热心网友
时间:2023-10-24 15:48
放马过来的意思。
热心网友
时间:2023-10-24 15:48
。。。好奇怪的句子
热心网友
时间:2023-10-24 15:49
就是这个意思