发布网友 发布时间:2022-08-12 03:19
共1个回答
热心网友 时间:2024-11-22 09:05
沙展 英语:sergeant俚语说成sarge。中文意思:警官;军士长;军士。 “沙展”是一种音译。 沙展:Sergeant,是英文直译过来的,也叫三柴(因臂章有三间),职级也就是一个小队的队长,是香港*的一个官衔,职位不算高,只警员、高级警员两个级别在他下面。他再升一级就是警署警长(Station Sergeant),俗称[时沙]。 香港警务处 *级别 现有级别(括号内为俗称) 宪委级 * (CP) (一哥) 副* (DCP) 高级助理* (SACP) 助理* (ACP) (水泡) 总警司 (CSP) (一拖二) 高级警司 (SSP) (一拖一/蛇蛇P) 警司 (SP) (风车) 督察级 总督察 (CIP) (总帮/三粒花) 高级督察 (SIP) (大帮/两粒一瓣) 督察 (IP) (帮办/两粒花) 见习督察 (PI) (朱粒/一粒花) 员佐级 警署警长 (SSGT) (示沙/鸡仔饼) 警长 (SGT) (三柴/沙展) 高级警员 (SPC) (一柴/安慰柴/伤心柴) 警员 (PC) (散仔/老散) 已取消级别 助理警司 副督察 总警长 (新郎哥) 高级警长 (新郎哥) 警目 (两柴)