发布网友 发布时间:2022-08-08 01:45
共1个回答
热心网友 时间:2023-02-05 18:50
“好逑”一般认为是指好的配偶。此句出自《关雎》,《关雎》是《诗经》第一篇,出自《国风·周南》。原文:“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉。辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右毛之。窈窕淑女。钟鼓乐之。”《诗经直译》对原文的注译基本是“白话直解”:“关关地唱和的雎鸠,正在大河的沙洲。幽闲深居的好闺女,是君子的好配偶!参差不齐的荇丝菜,或左或右漂流它。幽闲深居的好闺女,醒呀睡呀追求她。追求她不得,醒呀睡呀相思更切。老想呦,老想呦!翻来覆去可睡不得。参差不齐的荇菜,或左或右采摘它。幽闲深居的好闺女,用琴瑟来亲悦她。参差不齐的荇丝菜,或左或右拔着它,幽闲深居的好闺女,用钟鼓来哈欢乐她。”