太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之的翻译
发布网友
发布时间:2022-08-07 10:42
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2024-10-13 12:52
其实这个翻译就是说家里来客人就好好招待,像朋友一样对她就可以了。
热心网友
时间:2024-10-13 12:53
太子即宾客七七逝者杰白衣冠以送之的翻译,这个没看过,有关这方面的书籍,当初太子舅舅外国人就得用翻译得查查词典
热心网友
时间:2024-10-13 12:53
太子和知道这件事的宾客们,都穿着白衣服戴着白帽子去给他送行。
太子及宾客,知其事者。
(译文)太子和他知道内情的宾客,(都穿着素衣戴着素帽来给他送行)原文出自《战国策· 燕策三》:“太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。”(译文)太子和他知道内情的宾客,都穿着素衣戴着素帽来给他送行。公元前227年,荆轲从燕国出发到咸阳去。太子丹和少数宾客穿上白衣白帽,到易水(在今河...
太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之翻译
太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之翻译:太子和那些的知情的宾客,都穿着白衣,戴着白帽给他送行。出自《荆轲刺秦王》。原文:秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之...
太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。的翻译 谢谢
翻译是:太子和他的宾客中知道这件事的人,都穿着白衣,戴着白帽给他送行。出自《荆轲刺秦王》原文:太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水上,既祖,取道。高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣。又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声,士...
《荆轲刺秦王》易水诀别 原文
译文:太子和他的宾客中知道这件事的人,都穿着白衣,戴着白帽给他送行。到易水上,祭过路神,就要上路。高渐离敲着筑,荆轲和着节拍唱歌,发出变徵的声音,众宾客都流着眼泪小声地哭。荆轲又上前作歌唱道:“风声萧萧悲鸣啊易水彻骨寒冷,壮士这一离去啊就永远不再回还!”又发出悲壮激昂的羽声。...
太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。
太子与宾客知道他离去的事情,都身穿白衣头戴白帽送他离去
荆轲刺秦王易水送别一段的原文及翻译
原文如下:太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水上,既祖,取道。高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣。又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声,士皆瞋目,发尽上指冠。于是荆轲遂就车而去,终已不顾。翻译:太子和那些的知情的宾客,都穿...
翻译:太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。
太子和宾客凡是知道这件事的,都穿着白衣服戴着白帽子来送他
“太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之”的现代翻译
太子与知道这件事的宾客,都穿着白衣来送他
太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之
(1)太子和知道这件事的宾客,都穿着白衣服,戴着白帽子来送他。 (2)樊将军因为走投无路,处境困窘来归附我,我不忍心由于自己个人的私仇而伤害了有德行的人的心意,希望您改变对策。 (3)十七岁时,司徒征召为僚属,皇帝又下诏任命为黄门侍郎,由于长安局势动乱,都没有到任。 (4...
太子及宾客知事者,皆白衣冠以送之。翻译
在)易水边上为(荆轲)送别,太子丹和他的幕僚们(知道荆轲将要去刺杀秦王这件事的人)都戴着白色的帽子来送别。