发布网友 发布时间:2022-08-09 14:21
共6个回答
热心网友 时间:2023-02-25 07:20
正确的解释就是:喂。没有什么意义,但是因为只能夫妻之间或者情人之间互相称呼,所以是很暧昧·很亲切甜蜜的,大家把这个词翻译成:老公·老婆·亲爱的。但是实际上没有对应关系。여보后面加세요,就可以用于叫陌生人了,세요表示尊敬对方。例如打电话时说喂:여보세요,跟陌生人搭讪:여보세요。热心网友 时间:2023-02-25 08:38
这是爱人/夫妻之间的亲密称呼热心网友 时间:2023-02-25 10:12
亲爱的热心网友 时间:2023-02-25 12:04
亲爱的 一般用于老公老婆之间热心网友 时间:2023-02-25 14:12
夫妻之间相互称呼的~热心网友 时间:2023-02-25 16:36
亲爱的 一般用于已婚的夫妇之间