发布网友 发布时间:2022-07-14 14:16
共1个回答
热心网友 时间:2023-09-26 19:15
《镜のドレス 》的[ドレス ]是指[ウエディングドレス/结婚礼服]《镜中礼服》和水中月镜中花的意思一样,意味无法得到。-----------------------镜のドレス 作词 三浦らら 作曲 宇佐元恭一 歌 酒井法子 突然 泣き出して●突然涌出的泪水 とつぜんなきだして あなたを困らせた●让你不知所措 あなたをこまらせた 抱いてくれるのに●你在拥抱我 だいてくれるのに おびえていた●我却感到恐惧。 ショーウインドーの中の●就像橱窗里的 ショーウインドーのなかの 笑わないマネキン●不会笑的假模特 わらわないマネキン 真実(ほんとう)の私に●我希望早一点意识到 ほんとうのわたしに 早く気づいて●真实的我 はやくきづいて 明日のぶんの涙を●要将明天该流的眼泪 あしたのぶんのなみだを 今日流してしまえばいい●在今天就一起流光 きょうながしてしまえばいい 虹の河をつくりあげて●编织一条彩虹河 にじのかわをつくりあげて あなたがたどりつくように●为了使你能来到(我身边) 生まれ変わっても●即使转世重生 うまれかわっても あなたを探せるわ●(我)也能找到你 あなたをさがせるわ 暗幕の星々が●暗夜群星这样 あんまくのほしぼしが 教えている●对我说 おしえている 裸の私に●雪花飘落在 はだかのわたしに 雪が舞い落ちる●我赤裸的身体上 ゆきがまいおちる ただそれが●它就是 私の 镜のドレス●我的镜中礼服 わたしの かがみのドレス 明日のぶんの想いは●要将明天的思念之情 あしたのぶんのおもいは 伝えてしまえばいい●在今天就一起全部表达。 つたえてしまえばいい 泣いて泣いてずっと泣いて●哭泣哭泣一直在哭泣 ないてないてずっとないて あなたがたどりつくように●为了使你能来到(我身边) 几千の祈り●几千次的祈祷 いくせんのいのり 明日のぶんの涙を●要将明天该流的眼泪 あしたのぶんのなみだを 今日流してしまえばいい●在今天就一起流光 きょうながしてしまえばいい 小舟に乗ったあなたが●为了使小舟上载着的你 こぶねにのったあなたが 私にたどりつくように●能来到我身边 らたしにたどりつくように 明日のぶんの想いは●要将明天的思念之情 あしたのぶんのおもいは 今日伝えてしまえばいい●在今天就一起全部表达 きょうつたえてしまえばいい 泣いて泣いてずっと泣いて●哭泣哭泣一直在哭泣 ないてないてずっとないて 私にたどりつくまで●直到你来到我身边 わたしにたどりつくまで