怎么翻译《郁离子·不听劝告 蹶叔三悔》
发布网友
发布时间:2022-07-24 07:05
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-10-06 06:50
蹶叔三悔
蹶叔很自信。他在龟山北面耕地,用高地种稻,用低地种谷。朋友告
诉他稻与谷的习性,让他换过来种。蹶叔不听,结果种了10年反而连粮仓
的一点储粮也陪上了。于是,他去朋友的田里察看,这些田收成都很好。
他对朋友说:“我知道悔改了。”
不久,他到汶上跑买卖,看到哪种货物最畅销,就赶着去买,常常和
别人抢购,货物刚到手,许多经销这种货物的人也都赶了来,因而他的货
物就很难卖出。朋友告诉他:“会做买卖的人,常买进人家所不急于买的
货物,时候一到再卖出去,就会成倍地获利。”蹶叔不听。这样一直做了
10年买卖,弄得异常穷困。这时又向朋友施礼说:“从此以后,不敢不悔
了!”
过些时候,他要乘大船去航海,邀请朋友也一块去,于是他们泛海东
行,到了深海。朋友说:“要到归墟了,再前进,恐怕难以出来!”他又
不听。船进入了深海之中,一直在海上漂流了9年,借助于一次强烈的海风
和浪涛的推动,船才漂了回来。到这时,头发全白,身体像干肉一样瘦,
没人认识他了。他向朋友叩头,仰天发誓说:“我若是再不悔改,有太阳
作证!”
朋友讥笑他说:“你悔改了,只是为时太晚了!”
热心网友
时间:2023-10-06 06:51
虽然鄙人对英文翻译不甚了了,但是对楼上朋友用英语就这么翻译也感到无言了!
怪不得英语翻译考试出了胡乱翻译、字面翻译古文这个大的笑话。
望各位多重国学,以通我中华博大精深之文化为荣,以学其西洋粗鄙之理论为耻。
热心网友
时间:2023-10-06 06:51
Yu ion. Advised not to mention three words stumble