蹶叔不听忠告
发布网友
发布时间:2022-07-24 07:05
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-06 06:51
蹶叔好自信而喜违人言。田于龟阴龟:龟山。阴:山之阴即为山北,取其原为稻而湿为粱原:高原,高而平坦的地。
湿:湿地。其友谓之曰:“粱喜亢:高,稻喜湿,而子反之,失其性矣。其何以能获?”弗听。积十稔而仓无储稔:读音ren二
声,年。乃视于其友之田,莫不如所言以获。乃拜曰:“予知悔矣。”既而商于汶上汶:汶水,河名,必相货之急于时者趋之,
无所往而不与人争。比得比:等到,而趋者毕至,辄不获市辄:常常。其友又谓之曰:“善贾者收人所不争贾:读音gǔ,做买
卖,时来利必倍,此白圭之所以富也白圭:战国时魏国著名商人。”弗听。又十年而大困,复思其言而拜曰:“予今而后不敢
不悔矣。”他日以舶入于海舶:读音bó,大船,要其友与偕要:读音yāo,同‘邀’。偕:一起,则泛滥而东临于巨渊。其友曰:
“是归墟也归墟:大海最深处,大海海水所归之处。出处《列子·汤问》,往且不可复。”又弗听,则入于大壑之中,九年得
化鲲之涛嘘之以还鲲:鲲化之为鹏。出处《庄子》。比还而发尽白,形如枯蜡,人无识之者。乃再拜稽首以谢稽首:稽,读音
qǐ,叩头到地其友,仰天而矢之曰矢:同‘誓’:“予所弗悔者,有如日。”其友笑曰:“悔则悔矣,夫何及乎!”
人谓蹶叔三悔以没齿没齿:终身,不如不悔之无忧也。
翻译:蹶叔总是自以为是而不听人劝。他在龟山的北面种田,用高处的地种稻子而湿地种高粱。他的朋友对他说:
“高粱喜欢高处的干旱,稻子喜水,而你颠倒它们的种植位置,违反了它们的习性啊。那还能靠什么来收获啊?”不听。过了
十年他的仓库还没有储粮。便到他的朋友的田里去看,没有不是象他所说的种法来收获的。便拜谢道:“我知道错了啊。”后
来他在汶水河上经商,一定是看中当时最急需的货抢着去进货,所到之处没有不和人争的。等他到得到了货,而抢购的商人全
都来了,常常不能得到好的行市。他的朋友又对他说:“善于经商的人收购人们不争的货品,时机到来利润必定翻倍,这就是
白圭之所以富有的原因。”不听。又过了十年他非常困窘,回想朋友的话便拜谢道:“我从今往后不敢不听劝的了。”一天他
驾大船航海,邀请他的朋友一起前往,就沉浮间来到东海的巨壑。他的朋友说:“这是归墟啊,有去无回的。”他又不听,便
进入大壑之中,九年后遇上鲲化为鹏时嘘出的波涛才得以回来。等他回到家头发全白了,身形如同枯蜡烛,没有认得出他的人。
他就再次磕头着地拜谢他的朋友,仰天发誓道:“我要不听劝的话,有如这太阳(不知是象太阳一样燃烧呢?还是象太阳一样
坠落?)。”他的朋友笑道:“悔是悔啊,哪还来得及啊!”
人们说蹶叔三悔到老,还不如不悔也没那么些忧患的。
感:凡事不弄懂个中道理,也就永远只有后悔的份啊!这人实在诚实蠢笨得可爱且滑稽啊!想起人们讽刺固执对待
别人的意见、建议的一句话:“虚心接受,坚决不改。”蹶叔毕其一生,树立了此中之典范啊!
参考资料:http://www.wuweixiaozi.com/files1/yulinzhe/5/liu_ji/58j.htm
热心网友
时间:2023-10-06 06:51
有原文吗?我可以帮你翻译。我没有找到原文。
以下资料可能会对你有帮助。
蹶叔很自信,并且不喜欢接受别人的忠告。他在龟山北面种田,用高而平的田地种稻子,用低而湿的田地种谷子。他的朋友告诉他说:“谷子适应高、平的田地,稻子适应低、湿的田地,而你刚好相反,违反了它们的本性,怎能会获得丰收呢?”蹶叔不听。这样一直种了10年,可粮仓里没一点储存。此时他才到朋友的田地中观察,都像他朋友说的那样,获得了好的收成。他向朋友施礼道歉说:“我知道悔改了!”
不久,他到汶上经商。一定要看到哪种货物最畅销才赶着去买,所以常和别人抢购。等他把货物弄到手,争买这种货物的人也都停了业。因此他手中的货物时常卖不出去。他的朋友又告诉他说:“会做买卖的人,买进别人所不急于买的货物,时机到来再卖出,获利一定是成倍的。这也是战国时善做买卖的白圭致富的原因。”他又不听。蹶叔按自己的经营方式又做了10年买卖,弄得非常穷困。这时他再想想朋友劝他的话,便又向朋友施礼道歉说:“我从今以后,一定要悔改了!”
过了些日子,他要乘大船去航海,并邀请他的朋友一起去。他们在大海上东行。到达深海时,他的朋友劝他说:“这就是大海的最深处,船进去恐怕再不能出来。他又不听,乘着大船进入了深海之中。他一直在海上漂泊了9年,后来借助一次强烈的海风和浪涛的推动,船才飘了回来。等他回来时,头发全白了,身体瘦得像干肉一样,人们都不认识他了。这时,他再次向朋友施礼道歉,并且叩头发誓说:“我若是再不悔改,有太阳作证。”他的朋友讥笑他说:“你悔改是悔改了,只是为时太晚!”
人们说:“蹶叔悔改三次而走完了一生,还不如当初听取劝告随时改正错误好呢?”
参考资料:网易 党的教育 博客