发布网友 发布时间:2022-07-26 22:01
共1个回答
热心网友 时间:2023-07-16 05:33
摘要亲,有什么可以帮助您的呢?【来十二4】「你们与罪恶相争,还没有抵挡到流血的地步。」 〔原文直译〕「你们与罪恶争斗,还没有抵抗到流血的地步。」 〔原文字义〕「相争」竞赛,竞争;「抵挡」敌对,在战线上,对抗。 〔文意注解〕「你们与罪恶相争,」『相争』仍以体育竞技为比喻,但已从跑步(参1节)改为拳击,指与罪恶斗拳。 「还没有抵挡到流血的地步,」指对抗的程度并未达到生死攸关。 〔话中之光〕(一)罪恶本是我们*徒的大敌,主耶稣为救我们能脱离罪的桎梏,流出宝血,而我们若不肯与罪相争,便是辜负了主流血救赎的大爱。 (二)大多数*徒与罪恶抗争,只是精神上的不便与受压,还没达到身体上受伤害的地步。 (三)*徒纵然被*迫到须要流血,但主的话却鼓励我们说,那杀身体不能杀灵魂的,不要怕他们(太十28)。希望我的回答能给您帮助。给个赞咨询记录 · 回答于2021-12-08希伯来书12章:1一4节如何分段 亲,有什么可以帮助您的呢?【来十二4】「你们与罪恶相争,还没有抵挡到流血的地步。」 〔原文直译〕「你们与罪恶争斗,还没有抵抗到流血的地步。」 〔原文字义〕「相争」竞赛,竞争;「抵挡」敌对,在战线上,对抗。 〔文意注解〕「你们与罪恶相争,」『相争』仍以体育竞技为比喻,但已从跑步(参1节)改为拳击,指与罪恶斗拳。 「还没有抵挡到流血的地步,」指对抗的程度并未达到生死攸关。 〔话中之光〕(一)罪恶本是我们*徒的大敌,主耶稣为救我们能脱离罪的桎梏,流出宝血,而我们若不肯与罪相争,便是辜负了主流血救赎的大爱。 (二)大多数*徒与罪恶抗争,只是精神上的不便与受压,还没达到身体上受伤害的地步。 (三)*徒纵然被*迫到须要流血,但主的话却鼓励我们说,那杀身体不能杀灵魂的,不要怕他们(太十28)。希望我的回答能给您帮助。给个赞 亲,有什么可以帮助您的呢?【来十二4】「你们与罪恶相争,还没有抵挡到流血的地步。」 〔原文直译〕「你们与罪恶争斗,还没有抵抗到流血的地步。」 〔原文字义〕「相争」竞赛,竞争;「抵挡」敌对,在战线上,对抗。 〔文意注解〕「你们与罪恶相争,」『相争』仍以体育竞技为比喻,但已从跑步(参1节)改为拳击,指与罪恶斗拳。 「还没有抵挡到流血的地步,」指对抗的程度并未达到生死攸关。 〔话中之光〕(一)罪恶本是我们*徒的大敌,主耶稣为救我们能脱离罪的桎梏,流出宝血,而我们若不肯与罪相争,便是辜负了主流血救赎的大爱。 (二)大多数*徒与罪恶抗争,只是精神上的不便与受压,还没达到身体上受伤害的地步。 (三)*徒纵然被*迫到须要流血,但主的话却鼓励我们说,那杀身体不能杀灵魂的,不要怕他们(太十28)。希望我的回答能给您帮助。给个赞