日语+经济 バブルの崩壊 应该怎么翻译才好?
发布网友
发布时间:2022-04-22 16:07
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2023-11-11 22:06
バブル経済:*
バブル崩壊:*的溃灭
*:虚拟资本过度增长与相关交易持续膨胀日益脱离实物资本的增长和实业部门的成长,金融证券、地产价格飞涨,投机交易极为活跃的经济现象。*寓于金融投机,造成社会经济的虚假繁荣,最后必定泡沫破灭,导致社会震荡,甚至经济崩溃。
*可分为三个阶段,既泡沫的形成阶段、泡沫的膨胀阶段、泡沫的溃灭阶段。
泡沫(Bubble)一词可追溯至1720年发生在英国的“南海泡沫公司事件”,当时南海公司在英国*的的授权下垄断了对西班牙的贸易权,对外鼓吹其利润的高速增长,从而引发了对南海股票的空前热潮,由于没有实体经济的支持,经过一段时间其股价迅速下跌,犹如泡沫那样迅速膨胀又迅速破灭。其他早期的泡沫现象还有荷兰的“郁金香事件”,法国的“约翰.劳事件”。在现代经济条件下,各种金融工具和金融衍生工具的出现以及金融市场自由化、国际化,使得*的发生更为频繁,波及范围更加广泛,危害程度更加严重,处理对策更加复杂。*的根源在于虚拟经济对实体经济的偏离,即虚拟资本超过现实资本所产生的虚拟价值部分。
虚拟资本(Fictitious Capital)是以有价证券(包括股票、债券、不动产抵押单)等形式存在的,能给持有者带来一定收入流量的的资本;
现实资本(Actual Capital)就是以生产要素形式和商品形式存在的实物形态的资本。
在生产资本和商品资本的运动中不会出现泡沫,因为生产资本和商品资本的运动都是以实物形态流量为媒介,并进行和其相对应的流向相反、流量基本相等的货币形态流量。因此人们认为*产生于虚拟资本的运动,这也是*总是起源于金融领域的根源。此外,作为不动产的土地,其特殊的价格构成使土地资产成为了一种具有虚拟资本属性的资产,同时金融业与房地产业的相互渗透、相互融合,使得每次经济泡沫的产生都必然伴随着地产泡沫的产生。
*主要是指虚拟资本过度增长而言的。所谓虚拟资本,是指以有价证券的形式存在,并能给持有者带来一定收入的资本,如企业股票或国家发行的债券等。虚拟资本有相当大的经济泡沫,虚拟资本的过度增长和相关交易持续膨胀,与实际资本脱离越来越远,形成*。
*寓于金融投机。正常情况下,资金的运动应当反映实体资本和实业部门的运动状况。只要金融存在,金融投机就必然存在。但如果金融投机交易过度膨胀,同实体资本和实业部门的成长脱离越来越远,便会造成社会经济的虚假繁荣,形成*。
参考资料:http://ke.baidu.com/view/2866.htm
热心网友
时间:2023-11-11 22:07
バブル
[bubble]
名词.
泡沫
バブル
[babble]
呀呀学语,说话不清楚,胡言乱语。
バブル
[bubble]
1. 泡,不泡。
2. 幻想。
崩壊
[ほうかい]
名・ス自.1. 崩溃;溃散;损坏;2. 蜕变;衰变;(放射性元素)蜕变;
崩壊
动词.
倒坍;崩溃
名词.
坍陷;崩溃
崩壊
专业:过级词汇
一级.
<名·自サ>①崩溃,倒塌②变,蜕变
热心网友
时间:2023-11-11 22:07
バブル経済——*——指*的这个时代
バブル崩壊——泡沫破灭——强调*最终的结果是泡沫破灭
热心网友
时间:2023-11-11 22:08
*、随后的就会是这个泡沫崩溃。
热心网友
时间:2023-11-11 22:09
バブル経済:*
バブル崩壊 不晓得了