翻译英文"愿现世安稳,岁月静好"
发布网友
发布时间:2022-04-22 06:08
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-01-29 07:21
wishthegensepeacefulandthetimetranquil.
gense直接解释为现世。比presentworld要好~(话说我本来想用presentworld的,但是觉得没啥意境,查了字典,发现有gense这个词)
tranquil是一个来源于法语词汇的英语词,平静的意思,觉得比Calm或者silence更好地传达了“静好”的含义~
说实话,我很喜欢张爱玲的这句句子~所以觉得要真正完全传神的翻译是很难的吧!但是看着楼主给的这么高的分,还是尝试一下啦!呵呵~
而且也跟大家交流一下~希望能看到更好的翻译呀~